affront примеры
- It is an affront and a threat to humanity.
Это оскорбление для человечества и угроза для него. - Subjectively perceived affronts cannot always be proved.
Оскорбления, воспринятые субъективно, не всегда могут быть доказаны. - It is an affront to our common humanity.
Оно бросает вызов всем нам как человечеству. - Poverty amid plenty is an affront to our common humanity.
Нищета среди богатства является вызовом нашей общей человечности. - The Dominican Republic had viewed that as a great affront.
Доминиканское правительство испытало в этой связи глубокое унижение. - The Cuban people will never forget so serious an affront.
Кубинский народ никогда не забудет оскорбления такого рода. - This issue constitutes an affront to all that we are.
Этот вопрос является оскорблением для всех нас. - Such extreme squalour is an affront to our common humanity.
Подобная крайняя нищета является вызовом всему человечеству. - Poverty is an affront to human security.
Нищета является одной из серьезных проблем в области безопасности человека. - Poverty is also an affront to human dignity.
Кроме того, нищета оскорбляет человеческое достоинство. - They are an affront to the international conscience.
Они представляют собой вызов международной совести. - By today ' s standards, that was an affront.
По сегодняшним меркам это было афронтом. - By today's standards, that was an affront.
По сегодняшним меркам это было афронтом. - That this is an affront to natural justice is self-evident.
То, что речь идет о вызове естественному праву, совершенно очевидно. - All these scourges are a scandal and an affront to humanity.
Все эти бедствия представляют собой вопиющий вызов человечеству. - The persistence of extreme poverty is an affront to humanity.
Сохранение крайней нищеты оскорбительно для человечества. - Cuba regarded the signs posted near its Mission as an affront.
Куба рассматривает установленные возле ее Постоянного представительства знаки как оскорбление. - Diocletian, however, would not tolerate this affront to his rule.
Однако Диоклетиан не мог долго мириться с этим оскорблением его авторитета. - Violence is an affront to human dignity.
Насилие является оскорблением человеческого достоинства.