English
Вход Регистрация

airbase примеры

airbase перевод  
ПримерыМобильная
  • Commercial flights have ceased to use the military airbase.
    Военно-воздушная база больше не используется для полетов пассажирских самолетов.
  • The contact was lost in the vicinity of Zaluzani airbase.
    Контакт был утрачен в районе авиабазы Залузани.
  • The team also visited the Rashid airbase.
    Группа также посетила военно-воздушную базу Рашида.
  • These aircraft are stationed at Abidjan Airbase.
    Эти вертолеты базируются на Абиджанской авиабазе.
  • No overnight accommodation away from the airbase was required.
    Необходимости в ассигнованиях на расквартирование за пределами пункта базирования не было.
  • It then returned to Rashid airbase.
    Затем он возвратился на авиабазу Рашид.
  • He was forbidden to fly and assigned to Bechar airbase.
    Заявителю запретили летать, направив его на базу военно-воздушных сил в Бешаре.
  • It remained a major Iraqi military airbase.
    Оставалась крупной иракской военной авиабазой.
  • It is a military-only airbase.
    В состав авиабазы входит одноимённый военный аэродром.
  • These include a large water/chemical plant, farmland, jungle, city, and airbase.
    Они включают большую химическую фабрику, сельское хозяйство, джунгли, город и авиабазу.
  • The fourth contract concerns the construction of warehouses at King Khaled Airbase.
    Четвертый контракт касается строительства складов на авиабазе имени короля Халеда.
  • Pathankot — The first of the strikes were mounted against Pathankot Airbase.
    Патханкот — Первой приняла на себя удар авиабаза в Патханкоте.
  • Since that time, their presence at the Abidjan Airbase has never been detected.
    С тех пор они на Военно-воздушной базе Абиджана не появлялись.
  • The design concept and package with respect to the airbase was under development.
    Проектный замысел и пакет для авиабазы находятся на этапе разработки.
  • He was forbidden to fly and assigned to Bechar airbase.
    Заявителя не допускали к полетам, направив его на базу военно-воздушных сил в Бешаре.
  • In Syria, gunmen fired on our airbase. An alarming message came from Syria.
    В Сирии боевики обстреляли нашу авиабазу.
  • On 12 August 2009, the Group conducted a routine visit to Abidjan airbase.
    12 августа 2009 года Группа нанесла регулярный визит на Абиджанскую авиабазу.
  • The Rasheed airbase will continue to be used for UNMOVIC and IAEA helicopter operations.
    Авиабаза Рашид будет и далее использоваться вертолетами ЮНМОВИК и МАГАТЭ.
  • The airbase was in a dilapidated condition and was not used since the 1980s.
    База находилась в полуразрушенном состоянии и не использовалась с 1980-х годов.
  • According to some reports, the airbase suffered from floods in Krymsk in July 2012.
    По некоторым данным авиабаза пострадала от наводнения в Крымске в июле 2012.
  • Больше примеров:   1  2  3