cobweb примеры
- There were even really thick cobwebs covering the furniture.
На мебели даже имелся толстый слой пыли и паутины. - A spider spun a cobweb, some parts of which covered others.
Паук сплел паутину, части которой перекрывали друг друга. - This claim is like a cobweb that has no real substance and is easily broken.
Эти утверждения не имеют основания и рассыпаются, как паутина. - Lumpy grains, gray bloom and cobwebs indicate that the mole has already been here.
Слипшиеся комочки зерен, серый налет и паутина свидетельствуют о том, что моль здесь уже побывала. - Upon detection of cobwebs, cocoons and the yellow-white larvae themselves, the entire stock should be immediately thrown out.
При обнаружении паутины, коконов и самих желто-белых личинок весь запас следует немедленно выкинуть. - The slightest hint of lumps and cobwebs is a signal that it is better to refrain from buying.
Малейший намек на комки и паутину является сигналом к тому, что от покупки лучше воздержаться. - As promised the cobwebs of deceit and falsehood are gradually being cleared away, and each day the revelations grow.
Как и было обещано, паутины лжи и обмана постепенно расчищаются, и каждый день растут откровения. - You are beautiful beings of light who need to brush away the cobwebs so that you can see clearly once more.
Вы красивые существа света, которые должны смахнуть паутину, чтобы можно было снова все ясно видеть. - When we speak of a global system, we speak of a real network, which, like a large cobweb, encompasses us all.
Когда мы говорим о глобальной системе, мы говорим о реальной структуре, которая, подобно большой паутине, охватывает всех нас. - The ceiling was thick with cobwebs, the floor coated in grime; moldy and rotting food lay upon the table amidst a mass of crusted pots.
Потолок был покрыт паутиной, пол покрыт грязью, плесневелая и гниющая еда лежала на столе среди битых горшков. - Ibex heads looked down from the ceiling, and there was a banner depicting running deer, yaks and a leopard, partially hidden by dust and cobwebs.
Головы каменных козлов глядели с потолка, и были флаги с изображением бегущих оленей, яков и леопардов, частично скрытые пылью и паутиной. - If someone were to rush into the house daringly, then they would definitely be tangled in the cobwebs straight away to become a giant silkworm cocoon.
Если бы кто-то рискнул пройти дальше вглубь дома, то с большой долей вероятности просто превратился бы в гигантский кокон из паутины. - When nearly a fortnight had passed Frodo looked out of his window and saw that there had been a frost in the night, and the cobwebs were like white nets.
Спустя две недели Фродо как-то выглянул из окна и приметил на траве следы ночного заморозка. - They namely from among of everything most like moving only in their totally delusional rings and intricate beyond all recognition cobwebs and errors.
Все эти виды деятельности, которым поклонники и любители тайн боятся как чумы. У них было все, начиная от любимого ход только в их кругах довольно неустойчива и сложной паутиной и признание ошибки. - In the soft and colourful art space, you can forget the world for a moment and simply sit back or enjoy a concert or a panel discussion. The exhibition urges the audience to participate, relax, hang out, share experiences or to just blow away the cobwebs from one’s everyday routine.
В насыщенном яркими красками выставочном зале можно просто побыть и на мгновение обо всем забыть или же поучаствовать в происходящем.