English
Вход Регистрация

cogeneration примеры

cogeneration перевод  
ПримерыМобильная
  • Advancing systems for cogeneration of heat and power.
    Совершенствование систем одновременного производства тепло- и электроэнергии.
  • Natural gas was also preferred for cogeneration of electricity and heat.
    Природный газ также предпочтителен для комбинированного производства электроэнергии и тепла.
  • The cogeneration unit is designed primarily for peak period.
    Блок совместного производства электроэнергии и тепла предназначен в первую очередь для покрытия пиковых нагрузок.
  • The advantage of the cogeneration unit is a high efficiency and environmental soundness.
    Преимуществом блока совместного производства тепла и электроэнергии является его высокий кпд и экологичность.
  • Cogeneration of electricity is also taking place in other sugar cane producing countries, for example, Mauritius.
    В других странах-производителях сахарного тростника, например, в Маврикии, также имеет место попутное производство электроэнергии.
  • Sugarcane waste has proved particularly useful for the cogeneration of electricity in some developing countries.
    Остатки сахарного тростника оказались особенно пригодными для комбинированного производства тепла и электроэнергии в некоторых развивающихся странах.
  • A business case for private sector investment in cogeneration in rural areas is developed.
    Подготовка коммерческого предложения по привлечению средств частного сектора к комбинированному производству электрической и тепловой энергии в сельских районах.
  • Further development of fuel cell, wind turbine, photovoltaic and cogeneration technologies will help.
    Здесь может помочь дальнейшее развитие технологий, связанных с использованием топливных элементов, ветровых установок, фотоэлектрических установок и комбинированным производством энергии.
  • The surveys on cogeneration and renewable energy with their important environmental implications will be continued.
    Будут продолжены обследования комбинированного производства тепла и электроэнергии и возобновляемых источников энергии с учетом их важных экономических последствий.
  • There is renewed interest among suppliers in cogeneration and remote area power system projects.
    Среди поставщиков вновь возросла заинтересованность в осуществлении проектов по разработке систем совместного производства электроэнергии и созданию энергетических систем в отдаленных районах.
  • The building was used as a grain storehouse, later as the builders' offices of the Ural Aluminum Combine and Krasnogorskaya Cogeneration.
    Здание использовалось как зерновой склад, позднее как конторы строителей Уральского алюминиевого комбината и Красногорской ТЭЦ.
  • The feasibility of building a cogeneration unit employing MSF desalination technology for Madura island in Indonesia is being studied.
    Сейчас изучается технико-экономическая возможность создания комбинированной установки, осуществляющей опреснение воды по технологии ММВ, на острове Мадура в Индонезии.
  • In recent years, the revenue from the sale of excess electricity from cogeneration has enabled Mauritian sugar factories to remain profitable.
    В последние годы доходы от продажи избыточного количества электроэнергии, вырабатываемой благодаря сжиганию багассы, позволили маврикийским сахарным заводам сохранить рентабельность.
  • ? The Cogeneration programme, aimed at promoting the use of residual heat and combined-cycle electric power generation with natural gas.
    ● Программа комбинированного производства, направленная на поощрение использования остаточного тепла и применения природного газа для комбинированного производства электрической и тепловой энергии.
  • The cogeneration and independent production facilities which have already been approved involve investment of approximately Lit. 9,000 billion.
    Уже одобренные планы развития комбинированного производства тепловой и электрической энергии, а также выработки электроэнергии независимыми производителями предполагают капиталовложения в размере 9 000 млрд. лир.
  • Natural gas was also preferred for cogeneration of electricity and heat, which was encouraged by many Parties because of its more efficient energy utilization.
    Природному газу также отдается предпочтение при комбинированном производстве электроэнергии и тепла, которое поощряется многими Сторонами ввиду более эффективного использования энергии.
  • Further development of micro-turbine and fuel cell technologies may allow cogeneration at small scales, for instance, application at the level of apartment buildings.
    Дальнейшая разработка технологий использования микротурбин и топливных элементов может обеспечить комбинированное производство тепловой и электрической энергии в малых масштабах, например в жилых зданиях.
  • Cogeneration and electricity generation from independent producers are another significant contribution to the energy efficiency of industrial systems and the reduction of emissions.
    Другими важными способами повышения энергоэффективности промышленных систем и уменьшения объема выбросов являются комбинированное производство тепловой и электрической энергии и выработка электроэнергии независимыми производителями.
  • For example, if in a cogeneration scheme renewables were to replace oil or coal, gas would still be needed for generating the heat component.
    Например, при замене нефти или угля возобновляемыми источниками для одновременного получения электрической и тепловой энергии все равно требуется газ для выработки теплового компонента.
  • Long established in western countries, energy efficiency projects, including cogeneration, are financed by the cash flow created by decreasing energy consumption for the end user.
    Уже давно осуществляемые в западных странах проекты энергоэффективности, включая комбинированное производство, финансируется за счет средств, полученных от снижения энергопотребления для конечных пользователей.
  • Больше примеров:   1  2  3