English
Вход Регистрация

contended примеры

contended перевод  
ПримерыМобильная
  • She alleges that the State party has not contended these facts.
    Она заявляет, что государство-участник не оспорило эти факты.
  • He contended that the Council allocated too much time to Lebanon.
    Он утверждал, что Совет уделял слишком много времени Ливану.
  • It is contended that Quinto Facho is innocent of the charges.
    В сообщении заявляется, что задержанный является невиновным.
  • He contended that UNMIBH had been defrauded solely by the travel agent.
    Он утверждал, что обманом МООНБГ занимался исключительно турагент.
  • The prosecution contended that the raiders had acted with intention to kill.
    Обвинение утверждало, что нападавшие действовали с намерением совершить убийство.
  • Thou art found, and also caught, for thou hast contended with Jehovah.
    ты найден и схвачен, потому что восстал против Господа.
  • Keynes contended that economic output is positively correlated with money velocity.
    Кейнс утверждал, что совокупный выпуск положительно коррелирован со скоростью обращения денег.
  • It was contended that the infrastructure of the judicial system remained inadequate.
    Утверждалось, что инфраструктура судебной системы попрежнему не соответствует необходимым требованиям.
  • It was contended that the infrastructure of the judicial system remained inadequate.
    Утверждалось, что инфраструктура судебной системы по-прежнему не соответствует необходимым требованиям.
  • Thou art found, and also caught, for thou hast contended with Jehovah.
    Ты был найден и схвачен, потому что ты восстал против Иеговы.
  • They contended that the principle of indigenous territory was not being respected.
    Они утверждали, что не были соблюдены их представления о территории коренных народов.
  • At trial, he contended that his confessions had been obtained by torture.
    На суде он утверждал, что его признания были получены в результате пыток.
  • The PGI contended that no arbitration agreement had been entered into by the parties.
    Институт заявил, что никакого арбитражного соглашения заключено не было.
  • The prosecutor contended that the book's depiction of Jesus as a hippie was blasphemous.
    По мнению прокурора, кощунственным было изображение Христа как хиппи.
  • Eritrea contended that these conditions were not met; Ethiopia contended that they were.
    Эритрея утверждала, что эти условия не соблюдались; Эфиопия утверждала, что они соблюдались.
  • Eritrea contended that these conditions were not met; Ethiopia contended that they were.
    Эритрея утверждала, что эти условия не соблюдались; Эфиопия утверждала, что они соблюдались.
  • That practice, it was contended, was in the interest of transparency and accountability.
    Было выражено мнение, что такая практика отвечает интересам обеспечения транспарентности и подотчетности.
  • Business internet packages can be either contended or dedicated bandwidth depending on requirements.
    Деловые интернет-пакеты могут быть либо спорными, либо выделенными в зависимости от требований.
  • ' Eritrea contended that these conditions were not met; Ethiopia contended that they were.
    Эритрея утверждала, что эти условия не соблюдались; Эфиопия утверждала, что они соблюдались.
  • Больше примеров:   1  2  3