hereafter примеры
- The provisions of article 57.2 are reproduced hereafter.
Положения пункта 2 упомянутой статьи 57 воспроизводятся ниже. - Hereafter, we will refer to priority setting.
Ниже нами будет рассмотрен вопрос о расстановке приоритетов. - Hereafter, the NUEMs would be conducted every 5 years.
В дальнейшем обследования НПДР будут проводиться каждые пять лет. - What follows hereafter, should be seen as supplementary reasons.
То, что следует ниже, следует рассматривать как дополнительные доводы. - A short account is provided hereafter by geographical region.
Далее приводится краткий отчет по географическим регионам. - Every week hereafter will be a Week of the Imp.
После появления этого божества каждая неделя становится Неделей Беса. - Hlm2:12 --And more of this Gadianton shall be spoken hereafter.
12 В дальнейшем будет еще сказано об этом Гадиантоне. - Hereafter citations will be for the Persian edition.
Последующие издания ссылались на пражское издание. - But they do not fear the Hereafter.
Они же не страшатся будущей жизни. - Four scenarios are presented hereafter corresponding to different levels of funding.
Ниже представлены четыре варианта, соответствующих разным уровням финансирования. - The results outlined hereafter should therefore be treated with great caution.
Поэтому к нижеприведенным результатам следует относиться весьма осторожно. - All references to tons hereafter are to metric tons.
Ниже по тексту во всех случаях под тоннами подразумеваются метрические тонны. - 2 Hereafter referred to as a “Party included in Annex I”.
Далее именуется "Стороной, включенной в приложение I". - Hereafter referred to as “explanatory notes”.
Далее в тексте именуется "пояснительные примечания". - On this world and the hereafter.
над этим миром и Последней жизнью. - The content of those letters is hereafter reproduced.
Ниже приводится содержание этих писем. - The proposal by the secretariat for a section 1.1.3 is reproduced hereafter.
Предложение секретариата относительно раздела 1.1.3 воспроизводится ниже. - We are assured of the life hereafter if we know truth.
Мы обретаем уверенность в существовании потусторонней жизни, если мы знаем истину. - Every soul is the architect of its own life, here or hereafter.
Каждая душа ответственна за свою жизнь в настоящем и будущем. - Highlights of recent relevant activities are presented hereafter.
Особое внимание в разделах ниже уделено наиболее значительным мероприятиям, проводимым в последнее время.