mislead примеры
- This claim is mostly inaccurate and partly misleading.
Это заявление в основном неточно и частично обманчиво. - It is misleading, however, to consider this voluntary.
Однако будет ошибкой рассматривать этот шаг как добровольный. - But let us not be misled by criticism.
Но пусть критика не вводит нас в заблуждение. - Do not use harsh, rude or misleading handle.
Не используйте грубый, оскорбительный или вводящий в заблуждение хэндл. - Furthermore, the title of the accounts is sometimes misleading.
Кроме того, названия счетов иногда вводят в заблуждение. - Such a characterization is both deceitful and misleading.
Утверждения на этот счет являются и ложными и неверными. - Vague and misleading expressions should not be used.
Не должны использоваться неопределенные и вводящие в заблуждение выражения. - 6 Mislead. Turns you invisible and creates illusory double.
Заблуждение. Делает вас невидимым и создает иллюзорного двойника. - The last sentence of paragraph 3 could be misleading.
Последнее предложение пункта 3 может вводить в заблуждение. - Mislead you in pursuing the objective of.
Ввести вас в заблуждение при достижении Цели . - However, even those indicators could be misleading.
Однако даже эти показатели могут ввести в заблуждение. - Furthermore, a footnote might mislead the reader.
Кроме того, сноска может ввести читателя в заблуждение. - The religious and scientific proponents have misled us.
Духовники и ученые ввели нас в заблуждение. - Misleading and suggestive questions were also prohibited.
Запрещаются также сбивающие с толку и наводящие вопросы. - Their attempt to mislead world opinion was preposterous.
Их стремление обмануть мировое общественное мнение нелепо. - While amending paragraph 2.2.4., a misleading reference was corrected.
Внесение поправок в пункт 2.2.4 позволяет исправить неверную ссылку. - While amending paragraph 2.2.4., a misleading reference was corrected.
В поправке к пункту 2.2.4 была исправлена ошибочная ссылка. - At the least, such a rule would be misleading.
Такое правило, по меньшей мере, вводило бы в заблуждение. - It is thus misleading to speak of prompt investigations.
Поэтому говорить о безотлагательном расследовании не приходится. - He probably misled us on some things.
Представляется, что он обманул сам себя в ряде отношений.