English
Вход Регистрация

peerage примеры

peerage перевод  
ПримерыМобильная
  • The peerage was inherited by his brother.
    Все наследство Генриха было унаследовано его братом-королём.
  • All four titles were in the Peerage of Scotland.
    Все четыре титулы являлись Пэрством Шотландии.
  • All three titles were in the Peerage of Ireland.
    Все три титулы являлись Пэрством Ирландии.
  • These titles were also in the Peerage of Scotland.
    Эти титулы также являлись пэрством Шотландии.
  • The coveted peerage was not long delayed.
    Но дачный промысел здесь развивался недолго.
  • The last two titles were also in the Peerage of England.
    Последние два титула были также в пэрстве Англии.
  • The name baronet is a diminutive of the peerage title baron.
    Слово баронет — уменьшительное от пэрского титула барон.
  • In 1631 he inherited a peerage.
    В 1690 году унаследовал материнское наследство.
  • These titles were in the Peerage of Ireland.
    Эти титулы являлись пэрством Ирландии.
  • Two other members of the Browne family have been elevated to the peerage.
    Еще два других члена семьи Браун смогли достичь пэрского звания.
  • In 1616 he was raised to the Peerage of Ireland as Baron Ardee.
    В 1616 году он стал пэром Ирландии, получив титул барона Арди.
  • In 1789, he was created Marquess of Salisbury in the Peerage of Great Britain.
    В 1789 году он был создан маркизом Солсбери в пэрстве Великобритании.
  • Peers also have several other rights not formally part of the privilege of peerage.
    Также есть несколько прав, которые формально не относятся к привилегиям пэрства.
  • Hereditary peerages are now normally given only to members of the Royal Family.
    В настоящее время наследственные титулы присваиваются только в исключительных случаях членам королевской семьи.
  • In 1665 he was created Viscount Charlemont in the Peerage of Ireland.
    В 1665 году для него был создан титул виконта Чарлмонта в системе Пэрства Ирландии.
  • The marquessate of Exeter is the senior marquessate in the Peerage of the United Kingdom.
    Маркиз Эксетер является старшим маркизатом в системе Пэрства Соединённого королевства.
  • However, hereditary peeresses continued to be excluded until the passage of the Peerage Act 1963.
    Наследуемые пэрессы, однако, продолжали исключаться до Закона о пэрстве 1963.
  • He had already been created Lord Leslie in 1445, also in the Peerage of Scotland.
    В 1445 году он получил титул лорда Лесли, став пэром Шотландии.
  • In 1800 he was created Marquess of Headfort in the Peerage of Ireland.
    В 1800 году для него был создан титул маркиза Хедфорта в звании пэра Ирландии.
  • In November of the same year he was elevated to the peerage as Viscount Primrose.
    В ноябре того же года он получил титул пэра как виконт Примроуз.
  • Больше примеров:   1  2  3