人口群 перевод
- 人口: [rénkǒu] 1) население 人口爆炸 [rénkǒu bàozhà] — демографический взрыв 人口普查 [rénkǒu pǔchá] — перепись населения 2) едок; душа (в семье)
- 人口史: Историческая демография
- 人口司: отдел народонаселения
- 人口图: картограммастатистическая карта
- 人口处: сектор народонаселения
- 人口多: густонаселённыймноголю́дный
- 人口学: [rénkǒuxué] демография
- 人口数: заселениенаселениянародонаселениенаселениежителипопуляция
- 人口率: pinyin:rénkǒulǜплотность населения, населённость
- 人口的: демографический
- 人口科: секция народонаселения
- 人口税: pinyin:rénkǒushuìподушный налог
- 人口见: pinyin:rénkǒur, rénkourчлен семьи, едок
- 人口论: pinyin:rénkǒulùnэк. теория народонаселения
- 卖人口: pinyin:màirénkǒuторговать живым товаром
Примеры
- 我国所有人口群体都显示体重增加。
Все демографические группы в нашей стране прибавили в весе. - 将按相关人口群体对数据进行分列。
Данные будут дезагрегированы по соответствующим группам населения. - 特别关注被边缘化和受排斥的人口群体。
Уделение особого внимания маргинализованным и изолированным группам населения. - 各种人口群体的收入水平极不平衡。
При этом доходы между различными группами населения распределены крайне неравномерно. - 特别关注被边缘化和受排斥的人口群体。
Особое внимание маргинализированным и изолированным слоям населения. - 一些人口群体比其他人口群体更贫穷。
Некоторые слои населения значительнее беднее других. - 一些人口群体比其他人口群体更贫穷。
Некоторые слои населения значительнее беднее других. - 请说明那一类人口群体受贫困的影响最深。
Просьба сообщить, какие группы населения наиболее страдают от нищеты. - 加强对贫困人口群体的麻疹疫苗工作。
проводить интенсивную вакцинацию против кори среди слабо охваченных прививками слоев населения. - 这是一个不容忽视的人口群体。
Нельзя игнорировать существование этой демографической группы.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5