Вход Регистрация

人口群 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • концентрация населения
  • 人口:    [rénkǒu] 1) население 人口爆炸 [rénkǒu bàozhà] — демографический взрыв 人口普查 [rénkǒu pǔchá] — перепись населения 2) едок; душа (в семье)
  • 人口史:    Историческая демография
  • 人口司:    отдел народонаселения
  • 人口图:    картограммастатистическая карта
  • 人口处:    сектор народонаселения
  • 人口多:    густонаселённыймноголю́дный
  • 人口学:    [rénkǒuxué] демография
  • 人口数:    заселениенаселениянародонаселениенаселениежителипопуляция
  • 人口率:    pinyin:rénkǒulǜплотность населения, населённость
  • 人口的:    демографический
  • 人口科:    секция народонаселения
  • 人口税:    pinyin:rénkǒushuìподушный налог
  • 人口见:    pinyin:rénkǒur, rénkourчлен семьи, едок
  • 人口论:    pinyin:rénkǒulùnэк. теория народонаселения
  • 卖人口:    pinyin:màirénkǒuторговать живым товаром
Примеры
  • 我国所有人口群体都显示体重增加。
    Все демографические группы в нашей стране прибавили в весе.
  • 将按相关人口群体对数据进行分列。
    Данные будут дезагрегированы по соответствующим группам населения.
  • 特别关注被边缘化和受排斥的人口群体。
    Уделение особого внимания маргинализованным и изолированным группам населения.
  • 各种人口群体的收入水平极不平衡。
    При этом доходы между различными группами населения распределены крайне неравномерно.
  • 特别关注被边缘化和受排斥的人口群体。
    Особое внимание маргинализированным и изолированным слоям населения.
  • 一些人口群体比其他人口群体更贫穷。
    Некоторые слои населения значительнее беднее других.
  • 一些人口群体比其他人口群体更贫穷。
    Некоторые слои населения значительнее беднее других.
  • 请说明那一类人口群体受贫困的影响最深。
    Просьба сообщить, какие группы населения наиболее страдают от нищеты.
  • 加强对贫困人口群体的麻疹疫苗工作。
    проводить интенсивную вакцинацию против кори среди слабо охваченных прививками слоев населения.
  • 这是一个不容忽视的人口群体。
    Нельзя игнорировать существование этой демографической группы.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5