Вход Регистрация

关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约缔约国审议会议 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • "обзорная конференция государств — участников конвенции о запрещении применения
    "саммит мира
  • 关于:    [guānyú] относительно, в отношении, что касается; об, о
  • 禁止:    [jìnzhǐ] запрещать; воспрещать; запрещение, запрет 禁止吸烟 [jìnzhǐ xīyān] — курить воспрещается
  • 储存:    [chǔcún] сохранять; запасать 储存量 [chǔcúnliàng] — запас; запасы
  • 转让:    [zhuǎnràng] уступать; передавать (напр., права)
  • 杀伤人员地雷:    противопехотная мина
  • 人员:    [réyuán] личный состав; штат; персонал 人员编制 [rényuán biànzhì] — штатное расписание 人员精简 [rényuán jīngjiǎn] — сокращение штатов
  • 销毁:    [xiāohuǐ] уничтожить; сжечь (напр., вещественные доказательства) 销毁核武器 [xiāohuǐ héwǔqì] — уничтожить ядерное оружие
  • 种地:    [zhòngdì] обрабатывать землю; заниматься сельскохозяйственными [полевыми] работами
  • 公约:    [gōngyuē] 1) пакт; конвенция 2) (общественный) договор; обязательства
  • 缔约国:    pinyin:dìyuēguóдоговаривающаяся сторона; высокие договаривающиеся стороны
  • 议会:    [yìhuì] парламент
  • 关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约缔约国会议:    "совещание государств-участников конвенции о запрещении применения
  • 关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约:    "конвенция о запрещении применения
  • 禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷国际协定:    международное соглашение о запрещении противопехотных наземных мин"международное соглашение о запрещении применения
  • 关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约:    "конвенция о запрещении применения