发动 перевод
Произношение: [ fādòng ] Голос
Перевод
Мобильная
- [fādòng]
1) начать; развязать (напр., войну)
2) поднять; мобилизовать (напр., народ)
3) привести в движение; запустить (напр., мотор)
- 发动机: [fādòngjī] двигатель; мотор
- 发动的: моторныйдвигательный
- 发动者: pinyin:fādòngzheинициатор, вдохновитель; зачинщик
- al-31发动机: АЛ-31Ф
- al-41发动机: АЛ-41Ф
- d-30发动机: Д-30 (двигатель)
- r-11发动机: Р-11-300
- u型发动机: U-образный двигатель
- v12发动机: Двенадцатицилиндровый двигатель
- v6发动机: Шестицилиндровый двигатель
- w型发动机: W-образный двигатель
- 内燃发动机: pinyin:nèiránfādòngjīтех. двигатель внутреннего сгорания
- 冲压发动机: Прямоточный воздушно-реактивный двигатель
- 助推发动机: стартовый двигатель
- 发动机停车: выключение двигателя
Примеры
- 他发动进攻埃兰的战争,失败被俘。
Застрелился из нагана, чтобы не попасть в плен. - 这是俄制飞机第一次使用西方发动机。
Это был первый российский авиалайнер имевший западные двигатели. - 进入1003年,辽军再次发动进攻。
В 1107 году кочевники вновь перешли в наступление. - 瓦卢瓦的查理发动了对阿拉贡的战争。
Чарли с энтузиазмом включился в войну против Арахны. - 2月19日,隆美尔发动了攻击。
Получив подкрепление, Роммель 21 января перешёл в наступление. - 俾斯麦担心法国会发动复仇战争。
Патассе обвинил Францию в причастности к организации переворота. - 2003年4月将发动一项新的呼吁。
Новый призыв будет сделан в апреле 2003 года. - 以色列军队对加沙发动19次空袭。
Израильская армия нанесла 19 ударов с воздуха по Газе. - 他就是以此为前提,发动了一场战争。
И он объявил войну, опираясь на эту посылку. - 它是变革的发动机、发展的行动者。
Это — двигатель перемен и фактор развития.