Вход Регистрация

口头的 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • устный
    словесный
    ротовой
  • 口头:    [kǒutóu] 1) словесный; устный 口头练习 [kǒutóu liànxí] — устные упражнения 2) см. 口头上
  • 头的:    головной
  • 口头交:    pinyin:kǒutóujiāoдружба на словах, показные отношения; шапочное знакомство
  • 口头禅:    [kǒutóuchán] излюбленное словечко; присказка
  • 口头语:    pinyin:kǒutouyùприбаутка, присказка; любимая поговорка
  • 先头的:    головной
  • 出头的:    pinyin:chūtóude1) общеизвестный (номинальный) представитель (направления, группы)2) застрельщик, инициатор
  • 剃头的:    pinyin:tìtóudeцирюльник
  • 包头的:    pinyin:bāotóude1) гримёр, костюмер2) актёр, исполняющий роль простой женщины
  • 埋头的:    потайной
  • 尖头的:    остроносыйостроконечныйострый
  • 开头的:    исходный
  • 当头的:    pinyin:dāngtóudeпредводитель, главарь, атаман
  • 打头的:    pinyin:dǎtóudeдиал. старшинка, артельщик (напр. над батраками)
  • 接头的:    узловой
Примеры
  • 理事会将听取口头的最新情况介绍。
    Совет заслушает такую устную обновленную информацию.
  • 口头的授权随[后後]将以书面的命令作出。
    За устным распоряжением должно было последовать письменное распоряжение.
  • 访问结束[后後]已向委员会提出口头的和书面报告。
    По его возвращении Комитету были представлены устные и письменные доклады.
  • 我现在一个还没有看到——无论是口头的还是书面的。
    Пока я их не видел — ни в устном, ни в письменном виде.
  • 中心目标必须是确保我们口头的团结化为行动。
    Главной нашей целью должно быть обеспечение того, чтобы наша солидарность на словах претворялась в реальные действия.
  • 人们注意到,书面或口头的仇外主义和歧视性言论越来越多。
    Наблюдалось увеличение числа письменных и устных заявлений ксенофобного и дискриминационного характера.
  • 在法院里,物证的使用一般有限,而且大多数证词都是口头的
    Применение вещественных доказательств в судах, как правило, носит ограниченный характер, а большинство свидетельских показаний дается устно.
  • 494. 中学教育以离校考试(书面和口头的毕业考试)告终。
    Курс обучения в средней школе завершается письменными и устными выпускными экзаменами на аттестат зрелости (Matura).
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5