244 这些和其他的重要文章,例如,“能不守信用吗? 244 Эти и другие важные материалы, например "Нарушенные обещания?
然而,古巴在我国的发展中仍然是一个坚定和守信用的伙伴。 Однако Куба осталась нашим надежным и преданным партнером в области развития.
坚定不移、恪守信用及致力于和平与和平框架,是叙利亚的一贯立场。 Позиция Сирии всегда характеризовалась твердостью, объективностью и приверженностью миру и мирным договорам.
出口商没有遵守信用证的有关规定。 信用证付款以遵守其规定为条件。 Экспортер не выполнил предусмотренных аккредитивом условий, хотя проведение оплаты через аккредитив зависело от их выполнения.
不能允许我们的组织成为冲突的人质,不守信用的人继续获得国际援助是不对的。 И в этой связи я имею в виду положение в районе Великих озер.
政府认为,调查队错误地解释了为达成此目的而提出的条件,认为政府不守信用。 Однако тот факт, что правительство поставило определенные условия, причем именно для достижения этой цели, был неверно истолкован группой по расследованию как злонамеренный акт.
但是,古巴在我国的发展中仍然是一个坚定和守信用的伙伴,即使在全球困难时期也是如此。 Однако Куба была и остается верным и надежным партнером в усилиях по обеспечению развития нашей страны, даже в трудные для всего мира времена.
第三、她声称,没有在遣返申诉人以前遵守该项要求或就该项要求与委员会商量,构成不守信用的行为。 В-третьих, невыполнение просьбы Комитета или отказ от контактов с Комитетом в связи с этой просьбой до высылки заявителя представляет собой, по мнению адвоката, акт недобросовестности.
第三、她声称,没有在遣返申诉人以前遵守该项要求或就该项要求与委员会商量,构成不守信用的行为。 Втретьих, невыполнение просьбы Комитета или отказ от контактов с Комитетом в связи с этой просьбой до высылки заявителя представляет собой, по мнению адвоката, акт недобросовестности.