Вход Регистрация

评价科 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • секция оценки
    секция по оценке
  • 中央评价科:    секция централизованной оценки
  • 效率评价科:    секция по оценке эффективности
  • 文化评价科:    секция оценки культуры
  • 监察和评价科:    секция контроля и оценки
  • 规划和评价科:    секция планирования и оценки
  • [后後]续行动和评价科:    секция по последующим мероприятиям и оценке
  • 基金政策和评价科:    секция по политике в олбасти фондов и оценки программ
  • 方案支助和评价科:    секция по поддержке прграмм и их оценке
  • 评价:    [píngjià] 1) оценивать; давать оценку 高度评价 [gāodù píngjià] — высоко оценить 2) оценка (чего-либо)
  • 元评价:    мета-оценка
  • 评价处:    сектор оценки
  • 评价股:    группа оценки
  • 专题评价:    тематическая оценка
  • 中央评价司:    отдел централизованной оценки
  • 中央评价处:    центральное управление по вопросам оценки
Примеры
  • 评价科科长从开发署借调,为期两年。
    Руководителем Секции является прикомандированный на два года сотрудник ПРООН.
  • (e) 政策、规划、监测和评价科
    e) Служба по вопросам политики, планирования, наблюдения и оценки.
  • (e) 政策、规划、监测和评价科
    e) Секция по вопросам политики, планирования, наблюдения и оценки.
  • 规划和评价科科长负责执行这些事项。
    За практическую работу отвечает начальник Секции планирования и оценок.
  • 规划和评价科的经费主要来自经常预算。
    Секция планирования и оценки, финансируемая главным образом из регулярного бюджета.
  • 九. 随着时间的推移,评价科的作用减弱了。
    ix) роль Секции по оценке постепенно уменьшается.
  • 拟设行政助理员额,向评价科提供行政支助。
    Для оказания административной поддержки Секции по оценке предлагается учредить должность административного помощника.
  • 七. 评价科目前由3个全时工作人员组成。
    vii) в настоящее время в состав Секции по оценке входит три штатных сотрудника.
  • 七. 评价科目前由3个全时工作人员组成。
    vii) в настоящее время в состав Секции по оценке входит три штатных сотрудника.
  • 之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。
    Предложение о создании секции по оценке является ответом на эту рекомендацию.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5