Вход Регистрация

走开 перевод

Произношение: [ zǒukāi ]  Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:zǒukāi
    расходиться, уходить (с дороги); разойдись!
  • 从走开:    удалиться
  • 乘车马走开:    отъехать
  • 偷偷地走开:    ябедаподкрасться
  • 走廊:    [zǒuláng] коридор
  • 走岔批:    охладеть (друг к другу), разойтись
  • 走弯儿:    pinyin:zǒuwanrходить дурными путями, иметь дурные наклонности (привычки); заниматься дурными делами; быть непутёвым
  • 走岔:    pinyin:zǒuchàзаблудиться, пойти по неправильному пути
  • 走形式:    [zǒu xíngshì] для видимости; для проформы; показуха
  • 走山:    лавина
  • 走往:    pinyin:zǒuwangвступать в контакт; поддерживать связи (контакты), общаться
  • 走局:    pinyin:zǒujúучаствовать лично (деньгами) в любительском спектакле (храмовом представлении)
  • 走得太快:    спешитьпоспешить
Примеры
  • 到达隧道另一方[後后]借故走开
    Посмотри на эту штуку в конце тоннеля.
  • 那些士兵把他推向一堵墙,向[后後]走开
    Солдаты подтолкнули его к стене и отошли в сторону.
  • 如果他们叫我们走开,我会毫不犹豫地退出。
    Если они скажут, что нам нужно уходить, я уйду без малейших колебаний.
  • 他们警告任何试图进入使馆的埃塞俄比亚人走开
    Они приказывали удалиться всем эфиопам, желавшим посетить посольство.
  • 从洛斯阿拉莫斯逃走开始就多次由GⅢ救下一命。
    С помощью неё, Рас аль Гуль несколько раз продлевал себе жизнь.
  • 总是在剧中保护蒂米,蒂米走开时也时常为它担心。
    Она очень беспокоится о Тимми, если тот попадает в беду.
  • 他们警告任何试图进入使馆的埃塞俄比亚人走开
    Все эритрейцы, которые пытались приблизиться к посольству, подлежали аресту и тюремному заключению.
  • 在他走开的时候,士兵向他双脚周围和头顶上方射击。
    Пока он шел, солдаты стреляли ему под ноги и поверх головы.
  • 这两名男子最[后後]走开了,没有进一步伤害这些儿童。
    После этого мужчины ушли, оставив детей в покое.
  • 你们是聆听他们的呼吁并作出回应,或是观望,或者转身走开
    Услышите ли вы их и откликнитесь или отвернетесь от них и уйдете прочь?
  • Больше примеров:  1  2