走开 перевод
Произношение: [ zǒukāi ] Голос:
Перевод
Мобильная
- pinyin:zǒukāi
расходиться, уходить (с дороги); разойдись!
- 从走开: удалиться
- 乘车马走开: отъехать
- 偷偷地走开: ябедаподкрасться
- 走廊: [zǒuláng] коридор
- 走岔批: охладеть (друг к другу), разойтись
- 走弯儿: pinyin:zǒuwanrходить дурными путями, иметь дурные наклонности (привычки); заниматься дурными делами; быть непутёвым
- 走岔: pinyin:zǒuchàзаблудиться, пойти по неправильному пути
- 走形式: [zǒu xíngshì] для видимости; для проформы; показуха
- 走山: лавина
- 走往: pinyin:zǒuwangвступать в контакт; поддерживать связи (контакты), общаться
- 走局: pinyin:zǒujúучаствовать лично (деньгами) в любительском спектакле (храмовом представлении)
- 走得太快: спешитьпоспешить
Примеры
- 到达隧道另一方[後后]借故走开。
Посмотри на эту штуку в конце тоннеля. - 那些士兵把他推向一堵墙,向[后後]走开。
Солдаты подтолкнули его к стене и отошли в сторону. - 如果他们叫我们走开,我会毫不犹豫地退出。
Если они скажут, что нам нужно уходить, я уйду без малейших колебаний. - 他们警告任何试图进入使馆的埃塞俄比亚人走开。
Они приказывали удалиться всем эфиопам, желавшим посетить посольство. - 从洛斯阿拉莫斯逃走开始就多次由GⅢ救下一命。
С помощью неё, Рас аль Гуль несколько раз продлевал себе жизнь. - 总是在剧中保护蒂米,蒂米走开时也时常为它担心。
Она очень беспокоится о Тимми, если тот попадает в беду. - 他们警告任何试图进入使馆的埃塞俄比亚人走开。
Все эритрейцы, которые пытались приблизиться к посольству, подлежали аресту и тюремному заключению. - 在他走开的时候,士兵向他双脚周围和头顶上方射击。
Пока он шел, солдаты стреляли ему под ноги и поверх головы. - 这两名男子最[后後]走开了,没有进一步伤害这些儿童。
После этого мужчины ушли, оставив детей в покое. - 你们是聆听他们的呼吁并作出回应,或是观望,或者转身走开?
Услышите ли вы их и откликнитесь или отвернетесь от них и уйдете прочь?
- Больше примеров: 1 2