Вход Регистрация

face перевод

Произношение: [ feis ]  Голос
Простое прошедшее: faced   
Настоящее совершенное: faced   
Мно жественное число: faces   
Настоящее длительное: facing   
"face" примеры
ПереводМобильная
  • 1) лицо, физиономия
    Ex: face massage массаж лица
    Ex: face angle _антр. лицевой угол
    Ex: black (blue,red) in the face багровый (от гнева, напряжения и т. п.)

    2) морда (животного)

    3) выражение лица
    Ex: face of a dying calf глуповато-меланхолическое выражение лица
    Ex: his face fell у него вытянулась физиономия
    Ex: straight face бесстрастное (ничего не выражающее) лицо, "маска"
    Ex: to straighten one's face пытаться принять невозмутимый вид, успокоиться, перестать смеяться
    Ex: to keep a straigt face, to keep one's face straight сохранять невозмутимое (бесстрастное) выражение; удерживаться от смеха
    Ex: to make (to pull, to weer) a long face иметь огорченный (печальный, кислый, мрачный, разочарованный) вид
    Ex: to read people's faces быть хорошим физиономистом

    4) _разг. гримаса
    Ex: to make (to pull) a face сделать гримасу, гримасничать
    Ex: to make faces корчить (строить) рожи
    Ex: to make (to pull) a pitiful face скорчить постную физиономию
    Ex: to make a wry face скорчить рожу

    5) внешний вид
    Ex: on (upon) the face of (it) судя по внешнему виду; на первый взгляд
    Ex: upon the face of the document если исходить из буквального смысла документа
    Ex: on the face of it you are guilty похоже на то, что вы виновны
    Ex: the idea is absurd on the face of it на первый взгляд эта мысль кажется абсурдной
    Ex: to carry a (the) face (of) казаться (кем-л., чем-л.)
    Ex: this version carries no face of probability эта версия лишена правдоподобия (маловероятна)
    Ex: to carry on its face быть совершенно очевидным (ясным)

    6) аспект, сторона (вопроса)

    7) _разг. наглость, нахальство
    Ex: to have the face (to say smth.) иметь наглость (сказать что-л.)
    Ex: to show a face нахально (нагло, вызывающе) держаться

    8) поверхность, внешняя сторона
    Ex: face of a door сторона двери (внешняя или внутренняя)
    Ex: face of a racket _спорт. струнная поверхность (ударная часть) ракетки

    9) поверхность (земли, воды)
    Ex: on the face of the earth на земле, на свете, в целом мире
    Ex: from (off) the face of the earth с лица земли
    Ex: the north face of the mountain северный склон горы

    10) лицевая сторона, лицо (ткани, игральных карт, медали и т. п.); правая сторона
    Ex: to lie on its face лежать обратной стороной кверху
    Ex: put your cards on the table face down положите ваши карты рубашкой вверх

    11) циферблат

    12) фасад
    Ex: the face of the building is covered with ivy фасад дома зарос плющом

    13) престиж; репутация; достоинство
    Ex: (the) loss of face унижение; потеря престижа (доброго имени)
    Ex: to lose face быть униженным; потерять престиж
    Ex: to save (one's) face избежать позора, спасти свою репутацию (свой престиж), не уронить своего достоинства

    14) _разг. личность, человек с именем, знаменитость

    15) _сл. детина, "лоб"

    16) _мат. грань (в геометрии)

    17) фас, грань (кристалла)

    18) _тех. (лобовая) поверхность, торец; срез; фаска

    19) _воен. фас

    20) _горн. забой, плоскость забоя; лава
    Ex: face cut забойка, вруб

    21) _полигр. очко (литеры); шрифт, рисунок шрифта; гарнитура шрифта, шрифт

    22) ширина (доски)

    23) _тлв. экран (трубки)

    24) _тех. уровень (жидкости)

    25) _тех. (плоский) боек (молота)

    26) _тех. облицовка
    Ex: face brick облицовочный кирпич _Id: in (to) smb.'s face в лицо, в глаза, открыто; в присутствии кого-л. _Id: it's written all over his face это у него на лбу написано _Id: to laugh in smb.'s face смеяться в лицо кому-л.; открыто смеяться над кем-л. _Id: to look full in (into) the face of smb. смотреть прямо в лицо (в глаза) кому-л. _Id: to be unable to look smb. in the face стыдиться взглянуть в лицо кому-л. _Id: to cast (to fling, to throw) smth. in smb.'s face бросать что-л. в лицо кому-л. _Id: at (in, on) the first face с первого взгляда; на первый взгляд _Id: to bear (to carry, to have) two faces under one hood, to have two faces быть двуличным, лицемерным; быть двусмысленным _Id: to show a false face притворяться, лицемерить _Id: before smb.'s face перед носом у кого-л. _Id: in the face of перед лицом; открыто, на глазах; вопреки, наперекор; под угрозой _Id: to act in the face of direct orders действовать вопреки прямому приказу _Id: to succeed in the face of many difficulties добиться успеха несмотря на все трудности _Id: in the face of day (of the sun) не скрываясь, открыто; среди бела дня _Id: face to face лицом к лицу; лично, наедине _Id: let's get together and talk the whole thing over face to face давайте встретимся и потолкуем обо всем лично _Id: to open one's face _ам. открыть рот, заговорить _Id: to fly in the face (of) держаться вызывающе, бравировать, бросать вызов (кому-л.) _Id: to fly in the face of facts игнорировать факты, пренебрегать фактами _Id: to fly in the face of nature действовать вопреки законам природы _Id: to set one's face against smb., smth. решительно воспротивиться кому-л., чему-л.; бороться с кем-л., чем-л.; относиться враждебно к кому-л., чему-л. _Id: to put a bold face on smth. казаться уверенным в чем-л., не растеряться _Id: to put a good face on smth. делать довольное лицо по поводу чего-л. малоприятного; изображать что-л. в наилучшем виде, истолковывать что-л. в благоприятном свете _Id: to put a new face on smth. представить что-л. в новом (другом) свете _Id: to run one's face, to travel on one's face _ам. использовать приятную внешность, чтобы добиться продвижения, кредита и т. п.; выезжать на хорошеньком личике _Id: to stare smb. in the face бросаться в глаза, быть очевидным (явным); быть неминуемым (неотвратимым) _Id: death stared him in the face он был на пороге (на волосок от) смерти _Id: to fall on one's face провалиться (с треском); оскандалиться; потерпеть фиаско _Id: a face as long as a fiddle унылое (мрачное) лицо _Id: the face is the index of the mind лицо - зеркало души _Id: a fair face may hide a foul heart за приятной внешностью может скрываться низкая душонка _Id: a good face is a letter of recommendation хорошее (приятное) лицо - лучшая рекомендация

    27) находиться лицом к
    Ex: they sat so as to face each other они сидели друг против друга (лицом друг к другу)
    Ex: the man now facing me человек, который сейчас находится передо мной
    Ex: stand facing the light станьте лицом к свету

    28) быть обращенным к
    Ex: the house faced eastwards дом выходил фасадом на восток
    Ex: my window faces the street мое окно выходит на улицу
    Ex: the picture faces page 7 рисунок к странице 7

    29) смотреть в лицо
    Ex: I can't face him now я не могу показаться ему на глаза
    Ex: to face away отвернуться

    30) встречать (что-л.) смело; смотреть в лицо (чему-л.) без страха
    Ex: to face the ordeal стойко выдержать испытание
    Ex: to face the facts смотреть в лицо фактам
    Ex: to face danger мужественно встретить опасность
    Ex: I can't face the disgrace of a failure я не смогу перенести позор провала
    Ex: you'll have to face it yourself вам самому придется с этим справиться

    31) сталкиваться лицом к лицу (с чем-л.)
    Ex: to be faced with a difficulty встретиться (столкнуться) с трудностью
    Ex: to be faced with bankruptcy оказаться перед угрозой банкротства
    Ex: he was suddenly faced with the necessity of... он внезапно очутился перед необходимостью...
    Ex: the problem now facing us проблема, стоящая сейчас перед нами

    32) отделывать (платье)
    Ex: to face a coat with gold braid отделать мундир золотым галуном

    33) облицовывать
    Ex: to face a building with marble облицевать здание мрамором
    Ex: to face a table with rose-wood veneering фанеровать стол розовым деревом

    34) полировать; обтачивать
    Ex: this stone has not been properly faced этот камень плохо отполирован

    35) повертывать лицом вверх (игральную карту)

    36) _воен. скомандовать поворот
    Ex: the captain faced his company left капитан скомандовал роте "налево"
    Ex: right face! направо!

    37) подкрашивать (чай) _Id: to face the knocker просить милостыню у дверей _Id: to face the music храбро встречать трудности (неприятности); держать ответ, расплачиваться за свои действия
  • face it:    expr infml 1) I can't face it — У меня не хватает духу I strongly doubt that he can face it — Я сильно сомневаюсь, что он не дрогнет 2) It's a fact of life and you must face it — Это суров
  • face the:    встречаться с
  • face with:    фраз. гл. 1) покрывать (поверхность чем-л.) The dressmaker faced the inside of the woollen suit with silk. — Портниха подшила шелковую подкладку к шерстяному костюму. 2) ставить перед (чем-л. неприя
  • in face of:    1) перед лицом 2) несмотря на, вопреки синоним: notwithstanding
  • in the face:    перед
  • in the face of:    1) перед лицом 2) вопреки
  • on the face of it:    с первого взгляда
  • to face:    прямо в лицо (кому-л.) He does not like to be praised to his face. — Он не любит, когда его хвалят прямо в лицо.
  • face to face:    лицом к лицу лицом к лицу
  • face-to-face:    1) личный (о встрече); происходящий с глазу на глаз Ex: they had a face-to-face argument они сцепились в споре
  • bring face to face:    сводить лицом к лицу
  • come face to face:    встречаться лицом к лицу
  • face root face:    притуплённая кромка у вершины сварного шва
  • face to face (1967 film):    Лицом к лицу (фильм, 1967)
  • face to face (1976 film):    Лицом к лицу (фильм, 1976)
Примеры
  • Developing countries also face difficulties in urban areas.
    Развивающиеся страны также сталкиваются с трудностями в городах.
  • However, we now face a stifling financial crisis.
    Однако сейчас мы сталкиваемся с удушающим финансовым кризисом.
  • This is the unfortunate truth we must face.
    Это прискорбная истина, с которой нам приходится сталкиваться.
  • Pakistan noted the environmental challenges faced by Mongolia.
    Пакистан отметил экологические проблемы, с которыми сталкивается Монголия.
  • The facts facing us today are most unfortunate.
    Реальность, с которой мы сталкиваемся сегодня, весьма прискорбна.
  • Migrant women faced a higher risk of violence.
    Женщины-мигранты сталкиваются с бόльшим риском стать жертвами насилия.
  • As a child, she faced serious health problems.
    Именно тогда девочка испытывала серьёзные проблемы со здоровьем.
  • Africa is facing huge political and humanitarian challenges.
    Африка сталкивается со сложными политическими и гуманитарными проблемами.
  • Some foster parents face similar conflict of interest.
    Некоторые приемные родители сталкиваются с аналогичной коллизией интересов.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • a vertical surface of a building or cliff

  • the side upon which the use of a thing depends (usually the most prominent surface of an object); "he dealt the cards face down"

  • the striking or working surface of an implement

  • the general outward appearance of something; "the face of the city is changing"

  • the feelings expressed on a person''s face; "a sad expression"; "a look of triumph"; "an angry face"
    Синонимы: expression, look, aspect, facial expression,

  • impudent aggressiveness; "I couldn''t believe her boldness"; "he had the effrontery to question my honesty"
    Синонимы: boldness, nerve, brass, cheek,

  • status in the eyes of others; "he lost face"

  • the front of the human head from the forehead to the chin and ear to ear; "he washed his face"; "I wish I had seen the look on his face when he got the news"
    Синонимы: human face,

  • the part of an animal corresponding to the human face

  • a specific size and style of type within a type family
    Синонимы: font, fount, typeface, case,

  • a contorted facial expression; "she made a grimace at the prospect"
    Синонимы: grimace,

  • a surface forming part of the outside of an object; "he examined all sides of the crystal"; "dew dripped from the face of the leaf"
    Синонимы: side,

  • a part of a person that is used to refer to a person; "he looked out at a roomful of faces"; "when he returned to work he met many new faces"

  • глагол
  • deal with (something unpleasant) head on; "You must confront your problems"; "He faced the terrible consequences of his mistakes"
    Синонимы: confront, face up,

  • present somebody with something, usually to accuse or criticize; "We confronted him with the evidence"; "He was faced with all the evidence and could no longer deny his actions"; "An enormous dilemma faces us"
    Синонимы: confront, present,

  • oppose, as in hostility or a competition; "You must confront your opponent"; "Jackson faced Smith in the boxing ring"; "The two enemies finally confronted each other"
    Синонимы: confront,

  • cover the front or surface of; "The building was faced with beautiful stones"

  • line the edge (of a garment) with a different material; "face the lapels of the jacket"

  • turn so as to face; turn the face in a certain direction; "Turn and face your partner now"

  • turn so as to expose the face; "face a playing card"

  • be oriented in a certain direction, often with respect to another reference point; be opposite to; "The house looks north"; "My backyard look onto the pond"; "The building faces the park"
    Синонимы: front, look,

  • be opposite; "the facing page"; "the two sofas face each other"