3) неустойчивый, нетвердый Ex: infirm prop ненадежная подпорка Ex: infirm ground зыбкий грунт; шаткая почва Ex: to tread on infirm ground не иметь под собой твердой почвы
4) _редк. ослаблять, подрывать (особ. закон, авторитет и т. п.)
infirmity: 1) немощь, дряхлость, слабость, хилость Ex: the infirmity of old age старческая немощь (слабость)2) невескость, необоснованность (довода и т. п.)3) телесный, физический недостаток4) недостаток, поро
Примеры
Charles XIII was both infirm and childless. Карл II был с рождения слабым и больным.
Franchino supports the infirm Halliran as he wields a large crucifix. Франчино помогает немощному Хэллорену нести распятие.
Children are responsible for the care of their old and infirm parents. Дети должны заботиться о пожилых и нетрудоспособных родителях.
The sick and infirm were to retreat to American settlements in Maine. Больные и немощные должны были вернуться в американские поселения в штате Мэн.
The aged much preferred to be killed before becoming too infirm. Пожилые люди предпочитали, чтобы их убивали до того, как они станут слишком немощными.
This practice continues to be applied even to very elderly and infirm prisoners. Такая практика попрежнему продолжает применяться даже к весьма пожилым и к немощным заключенным.
The hospital was a religious house which accommodated sick, infirm and destitute travellers. Это были, в определённом смысле, дома призрения для уставших, истощённых или заболевших странников.
This practice continues to be applied even to very elderly and infirm prisoners. Такая практика по-прежнему продолжает применяться даже к весьма пожилым и к немощным заключенным.
Such care should also be extended to those who are bodily or mentally infirm. Аналогичным образом дело обстоит с детьми, которые имеют физические или психические недостатки.
Mothers, children, the aged, and the destitute infirm are also entitled to such protection”. Равным образом, право на эту защиту имеют мать, дети, старики и беспомощные больные".