Вход Регистрация

misfire перевод

Произношение: [ 'mis'faiə ]  Голос
Простое прошедшее: misfired   
Настоящее совершенное: misfired   
Настоящее длительное: misfiring   
"misfire" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _воен. осечка
    Ex: to clear a misfire устранить осечку

    2) _тех. пропуск вспышки, перебой зажигания

    3) _реакт. незапуск двигателя

    4) _воен. давать осечку

    5) не взрываться

    6) _разг. не состояться
    Ex: his plans misfired его планы сорвались (провалились)

    7) _тех. выпадать (о вспышках)
    Ex: the engine misfired мотор не завелся
  • misfire charge:    отказавший заряд
  • misfet:    [metal insulator semiconductor field-effect transistor] канальный[полевой, униполярный] МДП-транзисторMISFET[metal insulator semiconductor field-effect transistor] канальный[полевой, униполярный] МД
  • misfeed trip:    устройство для остановки (печатной машины) при пропуске подачи листа
  • misfeed:    пропуск, нарушение подачи (листа в системах обработки текстов) misfeedнарушение подачи
  • misfired charge:    отказавший заряд
  • misfeature:    sl. неправильное свойство (полезное проектное свойство программы,неожиданно оказавшееся вредным)
  • misfiring:    = misfire
  • misfeasance:    1) _юр. правонарушение, заключающееся в осуществлении законных прав незаконным путем
  • misfit:    1) плохо сидящее платье, неудобная обувь и т. п.2) тот, кто плохо приспособлен к окружающим условиям; неприспособленный человек; неудачник3) тот, кто не подходит для какой-л. должности и т. п.4) пло
Примеры
  • After firing several rounds, the gunman's weapon misfired.
    После нескольких выстрелов его оружие дало осечку.
  • The car continued to misfire on the second attempt.
    После неудачного пуска состоялась вторая попытка.
  • My little surprise seems to have misfired and he deserves an explanation.
    – Похоже, мой маленький сюрприз не удался и нуждается в объяснении.
  • A misfire when using it can happen only if the ants inhabit the surrounding apartments.
    Осечка при его использовании может случиться, только если муравьи населяют окружающие квартиры.
  • Her long gun misfired so the crew was reduced to using small arms to defend themselves.
    Её длинноствольное орудие вышло из строя, поэтому экипаж был вынужден использовать для защиты стрелковое оружие.
  • Bill, Ben, and Richie are entranced by the Deadlights, while Beverly scrambles to retrieve the silver earrings after misfiring them.
    Билл, Бен и Ричи впадают в транс, в то время как Беверли ищет серебряные пули.
  • Delgado promised himself not to kill any children, but he accidentally killed a six-year-old girl sitting at an adjacent table when his revolver misfired.
    Дельгадо пообещал себе не убивать детей, но он случайно убил шестилетнюю девочку, сидящую за соседним столом, из-за осечки револьвера.
  • One hundred consecutive dives to shore return all, and the one hundred and first misfire can happen. The sea, as the mountains, does not forgive mistakes.
    Сто погружений подряд на берег возвращались все, а на сто первый может случиться осечка. Море, как и горы, ошибок не прощает.
  • 6.4.1.3. An induced misfire condition according to the conditions for misfire monitoring given in paragraph 3.3.3.2. of annex 11 that results in emissions exceeding any of the limits given in paragraph 3.3.2. of annex 11. 6.4.1.4.
    6.4.1.3 Искусственное создание условий, характеризующихся пропуском зажигания, в соответствии с условиями контроля за пропусками зажигания, изложенными в пункте 3.3.3.2 приложения 11, приводящим к превышению любых предельных значений, указанных в пункте 3.3.2 приложения 11.
  • 6.4.1.3. An induced misfire condition according to the conditions for misfire monitoring given in paragraph 3.3.3.2. of annex 11 that results in emissions exceeding any of the limits given in paragraph 3.3.2. of annex 11. 6.4.1.4.
    6.4.1.3 Искусственное создание условий, характеризующихся пропуском зажигания, в соответствии с условиями контроля за пропусками зажигания, изложенными в пункте 3.3.3.2 приложения 11, приводящим к превышению любых предельных значений, указанных в пункте 3.3.2 приложения 11.
  • Больше примеров:  1  2  3
Толкование
    имя существительное
  • a failure to hit (or meet or find etc)
    Синонимы: miss,

  • an explosion that fails to occur
    Синонимы: dud,

  • глагол
  • fail to fire or detonate; "The guns misfired"