nurse перевод
Произношение: [ nə:s ] Голос
Простое прошедшее: nursed
Настоящее совершенное: nursed
Мно жественное число: nurses
Настоящее длительное: nursing
Настоящее совершенное: nursed
Мно жественное число: nurses
Настоящее длительное: nursing
Перевод
Мобильная
- 1) няня, нянька
2) кормилица, мамка
3) сиделка; санитарка
Ex: male nurse санитар
4) медицинская сестра
Ex: N. Corps _ам. _воен. служба медицинских сестер
Ex: male nurse брат милосердия
Ex: district nurse районная фельдшерица; патронажная сестра
5) хранитель (традиций)
6) колыбель (свободы)
Ex: the nurse of souls духовный наставник
Ex: ancient Greece was the nurse of learning Древняя Греция была колыбелью учености
7) нянченье, пестование
8) дерево, дающее защиту другому
9) _энт. пчела-кормилица
10) _энт. самка-кормилица у муравьев _Id: at nurse на попечении няни; в руках доверенных лиц (об имении) _Id: to put to nurse отдать на попечение няни; передать (имение) в руки доверенного лица
11) кормить грудью; выкармливать ребенка
Ex: to nurse dry отнимать от груди, кормить рожком
Ex: she did not nurse her child она сама не кормила своего ребенка
12) быть кормилицей
13) сосать, брать грудь (о ребенке)
14) пить медленно, посасывать, пригубливать
Ex: he nursed a drink all evening он растянул стакан (вина) на весь вечер
15) нянчить; ухаживать за детьми; быть няней
Ex: to nurse to sleep убаюкать
16) ухаживать, обхаживать
Ex: to nurse the constituency обрабатывать избирателей, чтобы добиться своего избрания
Ex: to nurse one's public добиваться популярности, угождать публике
Ex: to nurse an estate быть рачительным хозяином имения
Ex: she nursed her brother through his university examinations она опекала своего брата, пока он держал экзамены в университете
17) ухаживать за больными
Ex: to nurse back to health выходить (больного)
18) быть медицинской сестрой или фельдшерицей
19) быть сиделкой
20) бережно обращаться
Ex: to nurse an car бережно водить автомобиль
21) лечить
Ex: he cannot come; he is nursing a cold он не может прийти, он лечится от простуды
Ex: to nurse away a cold избавиться от насморка
Ex: this disease is very hard to nurse это заболевание с трудом поддается излечению
22) выращивать, холить (растение)
Ex: to nurse to a certain size вырастить до известного размера
23) воспитывать (в определенных условиях)
Ex: to be nursed in luxury воспитываться в роскоши
24) лелеять; питать, таить
Ex: to nurse a hope лелеять надежду
Ex: to nurse wrath затаить злобу
Ex: to nurse a quarrel разжигать ссору
Ex: to nurse scheme вынашивать план
Ex: to nurse a fancy носиться с фантастической мыслью
25) поощрять, развивать, радстить
Ex: to nurse the arts поощрять развитие искусств
Ex: to nurse embers into a flame раздуть тлеющие угли в пламя
26) держать в объятиях, на коленях; нежно прижимать к груди
Ex: to nurse a lap-dog ласкать собачку
Ex: to nurse one's knees сидеть, обхватив руками колени
27) _сл. ехать следом, неотступно следовать (особ. об автобусах конкурирующих компаний); теснить _Id: to nurse the fire сидеть, склонившись над огнем _Id: to have a lot of unsaleable stock to nurse иметь на руках много неходких товаров
- at nurse: на попечении няни на попечении няни
- approved nurse: дипломированная медицинская сестра
- assistent nurse: младшая медицинская сестра
- cadet nurse: 1) _воен. слушательница курсов медицинских сестер
- charge nurse: 1) старшая медсестра отделения
- community nurse: брит. медсестра, обслуживающая больных на дому
- communityhealth nurse: community-health nurseамер. санитарка, медсестра
- dietary nurse: диетсестра (сестра по диетическому питанию)
- district nurse: 1) медсестра, обслуживающая больных на дому
- dry nurse: няня по уходу за ребенком (но не кормилица)
- dry-nurse: 1) няня, нянька2) наставник, нянька3) нянчить
- duty nurse: 1) персональная медицинская сестра, не состоящая в штате больницы 2) медицинская сестра, специализирующаяся на определенном виде помощи
- fever nurse: медицинская сестра по уходу за инфекционными больными
- foster-nurse: 1) кормилица
- generalduty nurse: general-duty nurseмедсестра общего профиля
Примеры
- The department staffs 20 doctors and 23 nurses.
В отделении работает 20 врачей и 23 сестры. - 25 Things Every Nursing Mother Needs to Know.
В 25-м роддоме дежурят врач-акушер и его медсестра. - She dreams of becoming a great nurse someday.
Весёлая девушка, которая мечтает стать медсестрой, когда вырастет. - In 2005, 174 community medical nurses were employed.
В 2005 году были задействованы 174 общинные медсестры. - In 1913, Hadassah sent two nurses to Palestine.
В 1913 году Хадасса послала в Палестину двух медсестёр. - For more information contact your local public health nurse.
Чтобы узнать больше, обратитесь к своей участковой медсестре. - There were no nurses at that time, she quit.
Медсестры на тот момент не было, она уволилась. - Pregnant and nursing women are also market vendors.
На рынке торгуют также беременные и кормящие грудью женщины. - Neither I found, nor the nurse in the garden.
Ни я не нашла, ни медсестра в саду. - Nurses, frightened to death, knew not what to do.
Растерявшиеся сиделки от страха не знали, что делать.
Толкование
- имя существительное
- a woman who is the custodian of children
Синонимы: nanny, nursemaid, - one skilled in caring for young children or the sick (usually under the supervision of a physician)
- try to cure by special care of treatment, of an illness or injury; "He nursed his cold with Chinese herbs"
- give suck to; "The wetnurse suckled the infant"; "You cannot nurse your baby in public in some places"
Синонимы: breastfeed, suckle, suck, wet-nurse, lactate, give suck, - maintain (a theory, thoughts, or feelings); "bear a grudge"; "entertain interesting notions"; "harbor a resentment"
Синонимы: harbor, harbour, hold, entertain, - treat carefully; "He nursed his injured back by lying in bed several hours every afternoon"; "He nursed the flowers in his garden and fertilized them regularly"
- serve as a nurse; care for sick or handicapped people