Вход Регистрация

pledge перевод

Произношение: [ pledʒ ]  Голос
Простое прошедшее: pledged   
Настоящее совершенное: pledged   
Мно жественное число: pledges   
Настоящее длительное: pledging   
"pledge" примеры
ПереводМобильная
  • 1) залог, заклад
    Ex: unredeemed pledge невыкупленный залог
    Ex: to put (to give) smth. in pledge закладывать, отдавать в залог что-л.
    Ex: to take (smth.) out of pledge, to redeem a pledge выкупить (что-л.) из заклада
    Ex: to be in pledge быть в залоге, быть заложенным
    Ex: to borrow on pledge брать ссуду под залог
    Ex: to take smth. as a pledge брать что-л. в качестве залога
    Ex: to realize a pledge продать заложенный товар
    Ex: hold (keep) the ring as a pledge пусть это кольцо останется у вас в залог

    2) знак, символ, залог
    Ex: pledge of fidelity залог верности
    Ex: pledge of love залог любви (ребенок)

    3) обет, обещание; обязательство
    Ex: temperance (total abstinence) pledge зарок воздержания от спиртных напитков
    Ex: to take (to sign) the pledge дать зарок (не пить)
    Ex: to break the pledge (опять) запить
    Ex: to make (to give) secret pledges давать тайные обязательства
    Ex: to keep one's pledge держать свое обещание
    Ex: to carry out one's pledge выполнить обещание
    Ex: to break one's pledge нарушить обещание
    Ex: under (the) pledge of secrecy с обязательством сохранения тайны
    Ex: in defiance of the most solemn pledges несмотря на все торжественные обещания

    4) публичное обещание лидера партии придерживаться определенной политики
    Ex: to make good (to carry out) campaign pledges выполнить предвыборные обещания

    5) тост
    Ex: cheerful pledges веселые тосты
    Ex: to name the pledge предложить тост

    6) _ам. _студ. _жарг. обещание вступить в (тайное) студенческое общество

    7) _ам. _студ. _жарг. студент, давший обещание вступить в (тайное) студенческое общество, клуб и т. п. (проходящий испытательный срок)

    8) закладывать, отдавать в залог

    9) давать торжественное обещание, заверять
    Ex: to pledge hearers to secrecy взять с присутствующих слово (подписку) не разглашать тайну
    Ex: to be pledged to do smth. быть связанным обещанием сделать что-л.
    Ex: to pledge one's support заверить в своей поддержке
    Ex: to pledge oneself to do smth. обязаться сделать что-л.
    Ex: they pledged themselves to save their comrades они торжественно поклялись спасти своих товарищей

    10) ручаться
    Ex: to pledge one's word (one's honour) ручаться, давать слово

    11) произносить тост, пить за (чье-л.) здоровье
  • be in pledge:    быть в залоге, служить залогом
  • to be in pledge:    быть в залоге, быть заложенным
  • accept a pledge:    принимать в качестве залога
  • assign a pledge:    уступать залог
  • dead pledge:    ипотечный залог
  • deposit a pledge:    передать залог
  • forfeited pledge:    изъятый залон, конфискованный залог
  • frank-pledge:    истор. 1) община 2) круговая порука (ответственность общины за преступление, совершённое её членом); солидарная ответственность членов десятины
  • hold in pledge:    см. hold in pawn
  • holder of pledge:    залогодержатель
  • life pledge:    залог, при котором доходы от пользования имуществом засчитываются в уплату суммы долга
  • negative pledge:    отказ от залога (обязательство заемщика не привлекать новые кредиты наусловиях, более предпочтительных для новых кредиторов, чем для имеющихся)
  • pledge (law):    Залог (гражданское право)
  • pledge allegiance:    клясться в верности
  • pledge of allegiance:    клятва верности
Примеры
  • We must fulfil our pledge to succeeding generations.
    Мы должны выполнить свой долг перед будущими поколениями.
  • He pledged to make security his highest priority.
    Он обязался рассматривать безопасность в качестве важнейшего приоритета.
  • All multi-year pledges are listed in annex 3.
    Все многолетние объявленные взносы перечислены в приложении 3.
  • Contributions pledged to UNICEF but not yet received.
    Объявленные, но еще не полученные взносы в ЮНИСЕФ.
  • I pledge to you our support and cooperation.
    Я заверяю Вас в нашей поддержке и сотрудничестве.
  • Pledges received for 2009 total $386,000 to date.
    Целевой диапазон на 2009 год составляет 6,9-7,9 млн.
  • The Canadian government pledged $2 million of assistance.
    Канадское правительство обязалось выделить 2 миллиона долларов помощи.
  • We should not simply make pledges and promises.
    Нам нельзя просто брать обязательства и давать обещания.
  • This must be our pledge to future generations.
    Это должно быть нашим обязательством перед грядущими поколениями.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • a binding commitment to do or give or refrain from something; "an assurance of help when needed"; "signed a pledge never to reveal the secret"
    Синонимы: assurance,

  • a drink in honor of or to the health of a person or event
    Синонимы: toast,

  • someone accepted for membership but not yet fully admitted to the group

  • a deposit of personal property as security for a debt; "his saxophone was in pledge"

  • глагол
  • promise solemnly and formally; "I pledge that I will honor my wife"
    Синонимы: plight,

  • bind or secure by a pledge; "I was pledged to silence"

  • give as a guarantee; "I pledge my honor"

  • propose a toast to; "Let us toast the birthday girl!"; "Let''s drink to the New Year"
    Синонимы: toast, drink, salute, wassail,

  • pay (an amount of money) as a contribution to a charity or service, especially at regular intervals; "I pledged $10 a month to my favorite radio station"
    Синонимы: subscribe,