pour перевод
Произношение: [ pɔ:, pɔə ] Голос
"pour" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) _редк. ливень
2) нескончаемый поток
Ex: pour of invective град оскорблений
3) литник
Ex: pour point _спец. температура застывания; точка текучести
4) _стр. укладка (бетонной смеси)
5) _стр. уложенная бетонная смесь
6) лить
Ex: to pour water into a pail лить воду в ведро
Ex: he poured the water over the flowerbed он полил клумбу
7) литься
Ex: the rain is pouring дождь льет как из ведра
Ex: the sweat poured off him с него лил (катился) пот
Ex: tears poured down her cheeks по ее щекам текли слезы
Ex: water poured from the roof вода струилась с крыши
Ex: light pouring through the window льющийся из окна свет
8) наливать; разливать (тж. pour out)
Ex: pour yourself another cup of tea налейте себе еще чашку чаю
Ex: the hostess poured (out) coffee for the guests хозяйка разливала (гостям) кофе
9) разливаться (о реке)
10) впадать в море (о реке)
11) щедро одаривать, осыпать
Ex: to pour gifts upon smb. осыпать кого-л. подарками
12) изливать (чувства и т. п.); высказывать (наболевшее); сыпать словами (часто pour forth, pour out)
Ex: to pour out one's woes излить свое горе
Ex: imprecations poured from his lips проклятия сыпались из его уст
Ex: his words poured out in a flood слова лились из него потоком
13) валить; сыпаться; поступать; прибывать в большом количестве (тж. pour in)
Ex: dense smoke poured in валил густой дым
Ex: crowds poured in люди все прибывали и прибывали
Ex: letters poured in from all quarters письма сыпались отовсюду; поток писем шел отовсюду
14) (тж. pour out) выливать
15) (тж. pour out) валить наружу
Ex: after the meeting the people poured out in crowds после собрания толпы (народа) повалили на улицу
16) выделять, излучать, испускать (свет, тепло и т. п.; тж. _уст. pour forth)
17) лить; заливать
18) отливать _Id: to pour cold water on (over) smb. вылить на кого-л. ушат холодной воды; охладить пыл _Id: to pour water into a sieve носить воду решетом _Id: to pour oil (up)on troubled waters успокаивать волнение, действовать успокаивающе _Id: to pour it on _ам. льстить, нахваливать; наддавать; увеличивать (темп, разрыв в счете); мчаться; вести машину на большой скорости _Id: to pour on more coals увеличивать скорость машины или самолета _Id: it never rains but it pours лиха беда начало _Id: pour not water on a drowned mouse лежачего не бьют
- pour in: 1) валить (о дыме, о толпе) When the gates were opened, crowds offootball supporters poured in. ≈ Когда открыли ворота, на стадионхлынули толпы болельщиков. 2) сыпаться (о новостях и т. п.) Letters
- pour it on: 1) амер. льстить; нахваливать 2) наддавать; увеличивать (темп, разрыв всчете) 3) мчаться; вести машину на большой скорости
- pour on: гл. орошать, поливать синоним: shower
- down pour: ливень
- foundation pour: бетонирование фундамента
- high-pour: с высокой температурой застывания
- pour forth: 1) уст. выделять, излучать, испускать (свет, тепло и т. п.) Light pouredforth from the many lamps. ≈ Свет лился от многих прожекторов. 2)изливать (чувства и т. п.); высказывать (наболевшее); сыпать
- pour glazing: глазурование поливом
- pour heat: разливать плавку
- pour height: 1. высота разливки или заливки (металла из ковша)2. высота налива(металла в изложнице)
- pour instability: нестабильность температуры застывания
- pour man: 1) _разг. бармен
- pour on the coal: expr AmE infml The pilot poured on the coal and the plane shot upward — Пилот потянул штурвал на себя, и самолет взмыл вверх
- pour out: 1) наливать, разливать (чай, вино); отливать; выливать Would you like meto pour out the tea? ≈ Хочешь еще чаю? 2) литься выливаться When thepipe was unblocked, the dirty water poured out. ≈ Когда от
- pour over: 1) лить(ся) поверх (чего-л.); переливать(ся) The river poured over itsbanks. ≈ Река вышла из берегов. 2) переваливать через
Примеры
- But they pour new wine into new wine-skins.
но вино молодое следует вливать в мехи новые. - Projet de l’élevage des porcs pour les personnes handicapées.
Проект по разведению свиней для удовлетворения потребностей инвалидов. - Pour the mixture into a greased baking dish.
Выложить смесь в смазанную маслом печную форму. - We will weigh, sprinkle or pour as needed.
Мы взвесим, отсыплем или отольем сколько надо. - And I will pour their wickedness upon them.
и Я изолью на них зло их. - How and where to pour soda with salt?
Как и куда сыпать соду с солью? - Fonds national pour le développement du sport du Gabon.
Осуществляет деятельность по развитию спорта в Габоне. - Every glass you pour it into will get poisoned.
Каждый стакан налить его в будет отравиться. - When bitten into, meat juices pour out.
Когда начнёт появляться сок, мясо необходимо перевернуть. - I will pour out my wrath on them like water.
Я изолью на них свою ярость, как воду.
Толкование
- глагол
- move in large numbers; "people were pouring out of the theater"; "beggars pullulated in the plaza"
Синонимы: swarm, stream, teem, pullulate, - flow in a spurt; "Water poured all over the floor"
- cause to run; "pour water over the floor"
- pour out; "the sommelier decanted the wines"
Синонимы: decant, pour out, - supply in large amounts or quantities; "We poured money into the education of our children"
- rain heavily; "Put on your rain coat-- it''s pouring outside!"
Синонимы: pelt, stream, rain cats and dogs, rain buckets,