Вход Регистрация

recant перевод

Произношение: [ ri'kænt ]  Голос
"recant" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _книж. отрекаться, отказываться от своего мнения, от своих убеждений; публично каяться в своих заблуждениях или ошибках

    2) _книж. отрекаться, отказываться (от обета и т. п.)
    Ex: to recant a promise отречься (отказаться) от обещания, взять обратно обещание
    Ex: to recant a design отказаться от замысла
  • recant a sin:    покаяться
  • recanati:    Реканати
  • recanalization:    1) _мед. сшивание сосудов, восстановление проходимости сосудов
  • recamier:    1) рекамье, кушетка с высоким изголовьем
  • recantation:    1) _книж. (публичное) отречение (от убеждений и т. п.); публичное покаяние Ex: to feign a recantation of one's faith для вида отказаться от своей веры
  • recalls:    Отзывы
  • recap:    1) (_сокр. от recapitulation) _разг. краткое перечисление, повторение вкратце; резюме, суммирование2) _ам. (_сокр. от recapitulate) _разг. резюмировать, суммировать3) _ам. _авт. новая покрышка; новы
  • recalling key:    ключ повторного вызова
  • recap a tire:    наваривать покрышку
Примеры
  • They refused to recant and were sentenced to eight years ' imprisonment.
    Они отказались сделать это и были приговорены к восьми годам тюремного заключения.
  • They refused to recant and were reportedly sentenced to eight years’ imprisonment.
    Они отвергли это предложение, и, согласно сообщениям, их приговорили к восьми годам тюремного заключения.
  • In their sight I was a blasphemous infidel who deserved to be killed unless I would recant.
    В их понимании я был богохульным неверным, который заслуживал быть убитым, если не раскается.
  • Would you care to—are you still holding to that statement, or do you wish to recant or explain yourself?
    Хотите здесь читать или только мне? — Только вам.
  • The next day, Luther came before Charles V and the Cardinals, who demanded him to recant, and Luther refused.
    Карл V и князья потребовали от Лютера отречься от своего учения, тот отказался.
  • His wife also reportedly received threats of stoning to death if she did not agree to recant her faith.
    Как указывается, его жене угрожали побиванием камнями, если она не откажется от своей веры.
  • I cannot and will not recant anything, since it is neither safe nor right to go against conscience.
    Я не могу и не хочу ни от чего отрекаться, потому что нехорошо и небезопасно поступать против совести.
  • The blasphemy law establishes the same three day time frame for a blasphemer to recant before facing possible execution.
    Закон о богохульстве предоставляет виновному те же три дня для покаяния; в противном случае ему может грозить смертная казнь.
  • It was the only part of it they really wanted me to recant, as a sign that I was getting well again.
    Они заставляли меня отречься от одного ее фрагмента, чтобы удостовериться в том, что я начинаю поправляться.
  • It is nevertheless reported that his wife has been threatened with being stoned to death should she refuse to recant her Christian faith.
    Однако, как стало известно, его жену угрожают забить камнями, если она откажется отречься от христианской веры.
  • Больше примеров:  1  2
Толкование
    глагол
  • formally reject or disavow a formerly held belief, usually under pressure; "He retracted his earlier statements about his religion"; "She abjured her beliefs"
    Синонимы: abjure, forswear, retract, resile,