refuge перевод
Произношение: [ 'refju:dʒ ] Голос
Простое прошедшее: refuged
Настоящее совершенное: refuged
Мно жественное число: refuges
Настоящее длительное: refuging
Настоящее совершенное: refuged
Мно жественное число: refuges
Настоящее длительное: refuging
Перевод
Мобильная
- 1) убежище, пристанище (тж. refuge place или house of refuge)
Ex: haven (harbour) of refuge мирная гавань
Ex: night refuge пристанище на ночь
Ex: to seek refuge искать убежища
Ex: to take refuge найти убежище (пристанище)
Ex: to take refuge from a storm укрыться от грозы
2) утешение; утешитель
Ex: books are a refuge of the lonely книги - отрада одиноких
Ex: he is the refuge of the distressed все несчастные ищут у него утешения
3) спасение, прибежище
Ex: to take refuge in smth. прибегнуть к чему-л.
Ex: to take refuge in silence отмалчиваться
Ex: to take refuge in lying прибегнуть ко лжи
Ex: to take refuge behind a pretext найти предлог
4) _дор. островок безопасности
5) заказник, резерват
6) _уст. давать убежище, приют
7) _уст. служить прибежищем
8) _уст. найти убежище, укрыться; искать убежища
- bridge refuge: ниша в перилах моста
- find refuge: укрываться в
- harbour of refuge: порт-убежище, отстойная гавань
- house of refuge: 1) убежище 2) тюрьма для несовершеннолетних преступников 3) исправительный дом, реформаторий
- last refuge: Последнее пристанище (фильм, 1946)
- nest refuge: гнездовое убежище
- port of refuge: порт вынужденного захода, порт-убежище
- refuge hole: ниша в стенке туннеля
- refuge in buddhism: Прибежище (буддизм)
- refuge island: Островок безопасности
- refuge law: право убежища; право безопасного проживания, предоставляемое государством иммигранту, который преследуется властями другой страны за идейные убеждения или политическую деятельность.
- refuge station: горн. камера-убежище
- street refuge: островок безопасности
- street-refuge: 1) _дор. "островок безопасности"
- take refuge: спасаться
Примеры
- The type of the refuges varies across municipalities.
В разных регионах существуют различные виды таких убежищ. - The God of Jacob is our refuge. Selah.
Бог Иакова — укреплённая высота для нас. Села́. - Some even sought refuge back in the prison.
Некоторые даже пытались найти убежища, возвратившись в тюрьму. - Vartislav's widow and children took refuge in Greifswald.
Вдова и дети Вартислава нашли убежище в Грайфсвальде. - Some even sought refuge back in the prison.
Некоторые даже пытались искать убежище, возвращаясь в тюрьму. - The convoy fled and took refuge in Libya.
Конвой сумел скрыться и нашел прибежище в Ливии. - And he knoweth them that take refuge in him.
Он знает тех, кто ищет в нём убежище. - Failing in this, they found refuge in Constantinople.
Потерпев в этом неудачу, они нашли убежище в Константинополе. - Guarco fled the city and found refuge in Finale.
Гуарко покинул город и нашел убежище в Финале. - Then the refuge is found and comes under attack.
Спустя время замок был осажден и взят штурмом.
Толкование
- имя существительное
- act of turning to for assistance; "have recourse to the courts"; "an appeal to his uncle was his last resort"
Синонимы: recourse, resort, - a shelter from danger or hardship
Синонимы: sanctuary, asylum, - something or someone turned to for assistance or security; "his only recourse was the police"; "took refuge in lying"
Синонимы: recourse, resort, - a safe place; "He ran to safety"
Синонимы: safety,