Вход Регистрация

refuge перевод

Произношение: [ 'refju:dʒ ]  Голос
Простое прошедшее: refuged   
Настоящее совершенное: refuged   
Мно жественное число: refuges   
Настоящее длительное: refuging   
"refuge" примеры
ПереводМобильная
  • 1) убежище, пристанище (тж. refuge place или house of refuge)
    Ex: haven (harbour) of refuge мирная гавань
    Ex: night refuge пристанище на ночь
    Ex: to seek refuge искать убежища
    Ex: to take refuge найти убежище (пристанище)
    Ex: to take refuge from a storm укрыться от грозы

    2) утешение; утешитель
    Ex: books are a refuge of the lonely книги - отрада одиноких
    Ex: he is the refuge of the distressed все несчастные ищут у него утешения

    3) спасение, прибежище
    Ex: to take refuge in smth. прибегнуть к чему-л.
    Ex: to take refuge in silence отмалчиваться
    Ex: to take refuge in lying прибегнуть ко лжи
    Ex: to take refuge behind a pretext найти предлог

    4) _дор. островок безопасности

    5) заказник, резерват

    6) _уст. давать убежище, приют

    7) _уст. служить прибежищем

    8) _уст. найти убежище, укрыться; искать убежища
  • bridge refuge:    ниша в перилах моста
  • find refuge:    укрываться в
  • harbour of refuge:    порт-убежище, отстойная гавань
  • house of refuge:    1) убежище 2) тюрьма для несовершеннолетних преступников 3) исправительный дом, реформаторий
  • last refuge:    Последнее пристанище (фильм, 1946)
  • nest refuge:    гнездовое убежище
  • port of refuge:    порт вынужденного захода, порт-убежище
  • refuge hole:    ниша в стенке туннеля
  • refuge in buddhism:    Прибежище (буддизм)
  • refuge island:    Островок безопасности
  • refuge law:    право убежища; право безопасного проживания, предоставляемое государством иммигранту, который преследуется властями другой страны за идейные убеждения или политическую деятельность.
  • refuge station:    горн. камера-убежище
  • street refuge:    островок безопасности
  • street-refuge:    1) _дор. "островок безопасности"
  • take refuge:    спасаться
Примеры
  • The type of the refuges varies across municipalities.
    В разных регионах существуют различные виды таких убежищ.
  • The God of Jacob is our refuge. Selah.
    Бог Иакова — укреплённая высота для нас. Села́.
  • Some even sought refuge back in the prison.
    Некоторые даже пытались найти убежища, возвратившись в тюрьму.
  • Vartislav's widow and children took refuge in Greifswald.
    Вдова и дети Вартислава нашли убежище в Грайфсвальде.
  • Some even sought refuge back in the prison.
    Некоторые даже пытались искать убежище, возвращаясь в тюрьму.
  • The convoy fled and took refuge in Libya.
    Конвой сумел скрыться и нашел прибежище в Ливии.
  • And he knoweth them that take refuge in him.
    Он знает тех, кто ищет в нём убежище.
  • Failing in this, they found refuge in Constantinople.
    Потерпев в этом неудачу, они нашли убежище в Константинополе.
  • Guarco fled the city and found refuge in Finale.
    Гуарко покинул город и нашел убежище в Финале.
  • Then the refuge is found and comes under attack.
    Спустя время замок был осажден и взят штурмом.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • act of turning to for assistance; "have recourse to the courts"; "an appeal to his uncle was his last resort"
    Синонимы: recourse, resort,

  • a shelter from danger or hardship
    Синонимы: sanctuary, asylum,

  • something or someone turned to for assistance or security; "his only recourse was the police"; "took refuge in lying"
    Синонимы: recourse, resort,

  • a safe place; "He ran to safety"
    Синонимы: safety,