Вход Регистрация

renunciation перевод

Произношение: [ riˌnʌnsi'eiʃən ]  Голос
Мно жественное число: renunciations   
"renunciation" примеры
ПереводМобильная
  • 1) отказ (от права и т. п.); отречение
    Ex: renunciation of one's ambitions отказ от честолюбивых замыслов

    2) самоотречение
  • great renunciation:    Великое отречение
  • letter of renunciation:    фин., брит. письмо-отказ* а) (письмо инвестора об отказе от ценных бумаг, которые ему выделены в новом выпуске, в том числе в пользу другого лица; форма такого письма обычно прилагается к уведомлени
  • papal renunciation:    Папское отречение
  • renunciation form:    фин., брит. форма [бланк] отказа*(бланк, на котором держатель акций может зафиксировать свое намерение уступить право на акции (которые были выделены ему в новом впуске) другому лицу; обычно прилага
  • renunciation of partnership:    выход из товарищества
  • renunciation of suit:    отказ от иска; отказ от уголовного преследования (по делу частного обвинения)
  • renunciation of war:    отказ от войны
  • renunciation period:    фин. период отказа*(период, в течение которого акционер может отказаться от ценных бумаг, которые ему выделены в новом выпуске) See: letter of renunciation, allotment letter
  • renunciation rule:    правило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все лицензионные отчисления за период после прекращения лицензиатом маркировки продукции номером п
  • self-renunciation:    1) _книж. самоотречение; самопожертвование
  • voluntary renunciation:    добровольный отказ (от совершения преступления)
  • renunciation of criminal purpose:    отказ от совершения преступления
  • voluntary renunciation of criminal purpose:    добровольный отказ (от совершения преступления)
  • renunciate:    1) _редк. отказываться; отрекаться
  • renumeration:    renumeration: incentive ~ поощрительное вознаграждение renumeration:incentive ~ поощрительное вознаграждение
  • renumbers:    Перенумеровывает
Примеры
  • Such renunciation shall be formalised by one year.
    Этот отказ должен быть оформлен в течение одного года.
  • Renunciation is regulated by article 18 of the Act.
    Выход из гражданства Украины регулируется статьей 18 Закона.
  • In this way our renunciation can be perfect.
    Только тогда мы достигнем совершенства в отречении.
  • All renunciation is for a greater joy yet ungrasped.
    Всякое отречение служит более великой радости, еще не полученной.
  • Renunciation of Colombian nationality is considered a voluntary act.
    Отказ от колумбийского гражданства считается добровольным актом.
  • Which inner giving, which renunciation is necessary?
    Какая внутренняя отдача, какое отречение необходимо?
  • This is renunciation, not merely distraction.
    Это есть именно отречение, не только отвлечение...
  • Loss of imagination is renunciation of joy.
    Утеря воображения есть отступничество от радости.
  • It has called for the renunciation of the use of force.
    Она обратилась с призывом отказаться от применения силы.
  • It follows that divorce by renunciation does not occur in law.
    Следовательно, развод по устному заявлению законом не предусмотрен.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • the act of renouncing; sacrificing or giving up or surrendering (a possession or right or title or privilege etc.)
    Синонимы: forgoing, forswearing,

  • rejecting or disowning or disclaiming as invalid; "Congressional repudiation of the treaty that the President had negotiated"
    Синонимы: repudiation,

  • an act (spoken or written) declaring that something is surrendered or disowned
    Синонимы: renouncement,

  • the state of having rejected your religious beliefs or your political party or a cause (often in favor of opposing beliefs or causes)
    Синонимы: apostasy, defection,