Вход Регистрация

repose перевод

Произношение: [ ri'pəuz ]  Голос
"repose" примеры
ПереводМобильная
  • 1) отдых; передышка
    Ex: calm repose спокойный отдых
    Ex: to work without repose работать без отдыха
    Ex: to seek repose искать покоя
    Ex: to take repose отдыхать
    Ex: to disturb smb.'s repose нарушить чей-л. покой

    2) _возв. упокоение, вечный покой
    Ex: to pray for the repose of a soul молиться за упокой (чьей-л. души)

    3) покой, тишина; спокойствие, мир
    Ex: dead repose мертвая тишина
    Ex: the sea is in repose море дремлет

    4) непринужденность; безмятежность
    Ex: his attitude lacked repose в его позе отсутствовала непринужденность

    5) сон
    Ex: good night and sweet repose доброй ночи, спите спокойно
    Ex: a night's repose ночной отдых, сон

    6) _иск. гармония
    Ex: the picture wants repose в картине нет гармонии

    7) (R.) _церк. Успение
    Ex: the R. of the Virgin Успение богородицы

    8) отдыхать; лечь отдохнуть (тж. to repose oneself)
    Ex: to repose on a couch отдыхать на диване

    9) _редк. давать отдых
    Ex: he halted to repose his wayworn soldiers он остановился, чтобы дать отдых своим усталым солдатам

    10) покоиться
    Ex: he reposes at Arlington Cemetery он покоится на Арлингтонском кладбище
    Ex: reposing in state выставленный для торжественного прощания (о покойнике)

    11) лежать
    Ex: her right hand reposed on a cushion ее правая рука лежала на подушке

    12) _книж. класть; склонить; приклонить (голову)
    Ex: to repose one's head on the pillow положить голову на подушку

    13) основываться, держаться (на чем-л.)
    Ex: the scheme reposes on the revival of trade этот план основан на оживлении торговли

    14) полагаться (на кого-л., что-л.); быть уверенным (в ком-л., чем-л.)
    Ex: to repose trust (confidence) in smb. полагаться на кого-л.

    15) вручить полномочия (кому-л.)
    Ex: to repose power in smb.'s hands передать кому-л. власть
  • repose in:    1) отдыхать; покоиться (в чем-л.) He was asleep, reposing in anarmchair. ≈ Он спал в кресле. The body of the dead leader reposed in thecathedral for the people to pay their respects. ≈ Гроб с телом
  • angle of repose:    тех. угол естественного откоса
  • lying in repose:    Гражданская панихида
  • repose angle:    угол естественного откоса
  • repose i:    repose Iv to ~ confidence in, to ~ trust in или on доверять(ся) (кому-л.) ,полагаться (на кого-л., что-л.)repose iv to ~ confidence in, to ~ trust in или on доверять(ся) (кому-л.) ,полагаться (на ко
  • repose ii:    repose II1. n 1) покой, отдых, сон; 2) спокойствие; 3) непринуждённость; to have~ of manner держаться непринуждённо, свободно;2. v 1) отдыхать,спать ( тж. to ~ oneself); 2) покоиться, лежать, класть
  • repose trust in:    доверять
  • slope of repose:    угол естественного откоса (грунта)
  • clyde bruckman's final repose:    Последний отдых Клайда Бракмана
  • repose on one's laurels:    почить на лаврах
  • repose on ones laurels:    repose on one's laurelsпочить на лаврах
  • reposal:    1) _книж. оказание (доверия и т. п.)
  • reports:    Доклады reports: law ~ сборник судебных решений reports: law ~ сборниксудебных решений
  • reportprogram generator:    report-program generatorгенератор программ печати отчетов
  • reportorial:    1) обыкн. _ам. репортерский
  • reporting year:    отчетный год
Примеры
  • We continue to repose confidence in that fact.
    Мы по-прежнему доверяем ему в этом смысле.
  • We pray that his soul will find peaceful repose.
    Мы молимся за то, чтобы его душа обрела покой.
  • Thus through fire and water, he reached everlasting repose."
    Вода и огонь не сочетаются, ставший мюридом отбрось свою страсть.
  • The opportunity for repose should be cautiously created.
    Осторожно надо создать возможность покоя.
  • The true repose is that of a perfect surrender to the Divine.
    Настоящий отдых тот, который идет из полной сдачи Божеству.
  • There, they find their repose.
    В этом они находят свое предназначение.
  • The TARDIS lands on Necros, the location of the funeral home Tranquil Repose.
    ТАРДИС приземляется на Некросе, где находится похоронное бюро Тихий Покой.
  • There had been a period of repose, and he had sunk into oblivion.
    Был период отдыха, и он забылся.
  • Yea, the night-monster shall repose there, and shall find her a place of rest.
    там будет отдыхать ночное привидение и находить себе покой.
  • Calligraphy demands concentration, coziness and repose. So, following these sets arrange your work place.
    Каллиграфия требует сосредоточенности, уюта и тишины.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • freedom from activity (work or strain or responsibility); "took his repose by the swimming pool"
    Синонимы: rest, ease, relaxation,

  • a disposition free from stress or emotion
    Синонимы: quiet, placidity, serenity, tranquillity, tranquility,

  • the absence of mental stress or anxiety
    Синонимы: peace, peacefulness, peace of mind, serenity, heartsease, ataraxis,

  • глагол
  • put or confide something in a person or thing; "These philosophers reposed the law in the people"

  • to put something (eg trust) in something; "The nation reposed its confidence in the King"

  • put in a horizontal position; "lay the books on the table"; "lay the patient carefully onto the bed"
    Синонимы: lay, put down,

  • lean in a comfortable resting position; "He was reposing on the couch"
    Синонимы: recumb, recline,

  • lie when dead; "Mao reposes in his mausoleum"

  • be inherent or innate in;
    Синонимы: rest, reside,