ease перевод
Произношение: [ i:z ] Голос
Простое прошедшее: eased
Настоящее совершенное: eased
Настоящее длительное: easing
Настоящее совершенное: eased
Настоящее длительное: easing
Перевод
Мобильная
- 1) свобода, непринужденность
Ex: a life of ease спокойная, обеспеченная жизнь; жизнь, свободная от (материальных) забот; безбедное существование
Ex: ease of body and mind душевное и физическое здоровье
Ex: ease of manner непринужденность обращения
Ex: to be at ease чувствовать себя свободно (непринужденно), не стесняться; с легкостью обращаться (с чем-л.), не испытывать затруднений (в чем-л.)
Ex: at ease! вольно! (команда)
Ex: to stand at ease _воен. стоять вольно
2) легкость
Ex: with ease легко
Ex: they marched ten miles with ease они легко (без труда) прошли десять миль
Ex: true ease in writing comes from art, not chance настоящая легкость стиля - результат мастерства, а не случайность
Ex: to acquire ease in translating приобрести беглость в переводе
3) удобство (управления машиной и т. п.)
Ex: for ease of consultation (reference) для удобства пользования (словарем и т. п.)
4) облегчение, прекращение (тревоги и т. п.)
Ex: the medicine brought almost instant ease лекарство почти тотчас же принесло облегчение
Ex: ease from pain прекращение боли
Ex: no ease from the burdens of life треволнения жизни нескончаемы
Ex: you can set your mind at ease можете не волноваться (не тревожиться)
Ex: to take one's ease успокоиться; отдыхать, наслаждаться досугом
5) облегчать (страдания и т. п.); успокаивать (боль и т. п.)
Ex: to ease pain облегчать боль
Ex: to ease smb.'s anxiety успокоить чью-л. тревогу
Ex: to ease one's mind успокоиться, умерить свою тревогу
6) (of) избавлять, освобождать (от чего-л.)
Ex: to ease smb. of pain избавить кого-л. от боли
Ex: to ease a porter of his load взять у носильщика поклажу
Ex: I'll ease you of that care я освобожу (избавлю) вас от этой заботы
7) делать более свободным, удобным; распускать (швы в одежде); растягивать (обувь)
Ex: to ease a coat under the arms сделать пальто более свободным в проймах
Ex: to ease a drawer исправить ящик, чтобы он легче открывался
8) ослабить, смягчить
Ex: to ease customs formalities упростить таможенную процедуру
Ex: to ease international tension ослабить (смягчить) международную напряженность
Ex: to ease the deadlock найти выход из тупика
Ex: to ease the grade _дор. смягчить уклон (дороги)
9) слабеть, уменьшаться, понижаться
Ex: prices have eased цены несколько снизились
10) (into) осторожно устанавливать (на место)
Ex: they eased the heavy block into position они осторожно установили тяжелый блок на место
Ex: to ease the piano into place поставить рояль на место
Ex: to ease a car into a parking space осторожно припарковать машину
11) опуститься (в кресло и т. п.); (удобно) усесться, устроиться
12) _мор. потравливать (снасть; тж. ease down)
13) _мор. отводить (руль); уменьшать скорость
Ex: ease (her) ahead! малый ход вперед!
- at ease: свободно, удобно
- be at ease: 1) стоять в положении "вольно" Tell the men to be at ease, captain. ≈Капитан, скомандуйте солдатам "вольно". 2) чувствовать себя удобно Inever liked visiting her house, I was never at ease there in
- ease in: 1) осторожно вставлять или вдвигать Ex: to ease in a bolt осторожно задвинуть запор2) постепенно приучать к работе (новичка) Ex: to ease in a new employee давать новому работнику для начала нетрудны
- ease to: мор. поворачивать корабль по направлению к ветру The wind is too strong,we had better ease to. ≈ Слишком сильный ветер, нам лучше повернуть поветру.
- credit ease: кредит на льготных условиях
- ease down: 1) убавлять ход (двигателя и т. п.); сбавлять скорость Ex: there is a narrow bridge ahead, so you'd better ease down впереди узкий мост, так что тебе лучше сбросить скорость2) разгружать, облегчать3
- ease eva: сокр. [assembly structure experiment] эксперимент со сборнойконструкцией для работ за бортом КАEASE EVAсокр. [assembly structure experiment] эксперимент со сборнойконструкцией для работ за бортом КА
- ease grade: смягчать уклон
- ease nature: эвф. отправить естественные потребности
- ease of adjusting: удобство регулирования
- ease of assembly: простота сборки
- ease of control: удобство управления
- ease of handling: удобство в обращении
- ease of ignition: легковоспламеняемость
- ease of locomotion: по К. Левину - свобода движения, легкость передвижения в жизненном пространстве.
Примеры
- Israel has taken steps to ease the closure.
Израиль уже предпринял определенные шаги по ослаблению блокады. - Over time, however, this is expected to ease.
Однако, предполагается, что со временем это положение изменится. - You will feel the ease of creating your compositions.
Ощутите лёгкость с которой можно создавать Ваши произведения. - Exchange controls were eased gradually from 1997 onwards.
После 1997 года наблюдалось постепенное ослабление мер валютного контроля. - The advantage of lice shampoos is ease of use.
Достоинством шампуней от вшей является простота их использования. - For ease of reference these are shown in italics.
Ниже приводятся примеры таких схем, которые выделены курсивом. - And he always made his friends feel at ease.
В его обществе друзья всегда чувствовали себя непринужденно. - With ease, in greatest Gratitude and Divine Love!
с лёгкостью, с самой большой Благодарностью и Божественной Любовью! - Such provision did not ease the embargo against Cuba.
Новые положения не предусматривают какого-либо ослабления блокады Кубы. - Some Cree settled there for ease in trading.
Несколько предприимчивых людей решили тут поселиться, чтобы вести торговлю.
Толкование
- имя существительное
- freedom from activity (work or strain or responsibility); "took his repose by the swimming pool"
Синонимы: rest, repose, relaxation, - freedom from difficulty or hardship or effort; "he rose through the ranks with apparent ease"; "they put it into containers for ease of transportation"; "the very easiness of the deed held her back"
Синонимы: easiness, simplicity, simpleness, - freedom from constraint or embarrassment; "I am never at ease with strangers"
Синонимы: informality, - the condition of being comfortable or relieved (especially after being relieved of distress); "he enjoyed his relief from responsibility"; "getting it off his conscience gave him some ease"
Синонимы: relief, - a freedom from financial difficulty that promotes a comfortable state; "a life of luxury and ease"; "he had all the material comforts of this world"
Синонимы: comfort, глагол - lessen pain or discomfort; alleviate; "ease the pain in your legs"
Синонимы: comfort, - make easier; "you could facilitate the process by sharing your knowledge"
Синонимы: facilitate, alleviate, - lessen the intensity of or calm; "The news eased my conscience"; "still the fears"
Синонимы: still, allay, relieve, - move gently or carefully; "He eased himself into the chair"