Вход Регистрация

repugnancy перевод

Голос
"repugnancy" примеры
ПереводМобильная
  • сущ. 1) отвращение, антипатия; нерасположение
    (for, to, against) to feel repugnancy ≈ чувствовать антипатию deep,
    profound repugnancy ≈ глубокая антипатия 2) противоречие,
    несовместимость; непоследовательность (between, of) repugnancy between
    the title and the purport ≈ противоречие между названием и содержанием
    см. repugnance
  • repugnance:    1) отвращение, антипатия, нерасположение Ex: a marked repugnance открытая (явная) антипатия Ex: to have (to feel) repugnance for (to) smth. питать отвращение к чему-л. Ex: she has a repugnance to fi
  • repugn:    1) _уст. вызывать отвращение или антипатию2) оказывать сопротивление (чему-л.); бороться (с чем-л.); возражать (против чего-л.)
  • repugnant:    1) противный, отвратительный, невыносимый Ex: repugnant appearance отталкивающая внешность Ex: repugnant odour мерзкий (отвратительный) запах Ex: I find his views repugnant я нахожу его взгляды чудо
  • repudiations:    Отказы
  • repugnant clauses:    противоречащие друг другу условия
  • repudiation of contract:    отказ от договора
  • repugnant condition:    условие, несовместимое с целью договора; бессмысленное условие; противоречащее условие
  • repudiation:    1) отречение2) отрицание Ex: repudiation of one's authorship отрицание авторства3) отказ принять, признать или подчиниться4) отказ от уплаты долга или выполнения обязательства; аннулирование долгов
  • repugnatorial:    отпугивающий
Примеры
  • It is expected that more courts in their own “interpretation” should learn to invoke the spirit of CEDAW as is already being done in some parts of the country; that is, using the repugnancy doctrine where necessary.
    Ожидается, что большее число судов, практикующих собственное "толкование" законов, научатся применять правовые нормы в духе КЛДЖ, как это уже делается в некоторых частях страны, то есть применять доктрину нетерпимости, когда это необходимо.