Вход Регистрация

repugnance перевод

Произношение: [ ri'pʌgnəns ]  Голос
"repugnance" примеры
ПереводМобильная
  • 1) отвращение, антипатия, нерасположение
    Ex: a marked repugnance открытая (явная) антипатия
    Ex: to have (to feel) repugnance for (to) smth. питать отвращение к чему-л.
    Ex: she has a repugnance to figures она терпеть не может цифр
    Ex: a repugnance she has to writing letters ее нелюбовь к писанию писем

    2) противоречие, несовместимость; непоследовательность
    Ex: the draft must be free from errors or repugnances в проекте не должно быть ошибок или противоречий
  • repugn:    1) _уст. вызывать отвращение или антипатию2) оказывать сопротивление (чему-л.); бороться (с чем-л.); возражать (против чего-л.)
  • repudiations:    Отказы
  • repugnancy:    сущ. 1) отвращение, антипатия; нерасположение(for, to, against) to feel repugnancy ≈ чувствовать антипатию deep,profound repugnancy ≈ глубокая антипатия 2) противоречие,несовместимость; непоследоват
  • repudiation of contract:    отказ от договора
  • repugnant:    1) противный, отвратительный, невыносимый Ex: repugnant appearance отталкивающая внешность Ex: repugnant odour мерзкий (отвратительный) запах Ex: I find his views repugnant я нахожу его взгляды чудо
  • repudiation:    1) отречение2) отрицание Ex: repudiation of one's authorship отрицание авторства3) отказ принять, признать или подчиниться4) отказ от уплаты долга или выполнения обязательства; аннулирование долгов
  • repugnant clauses:    противоречащие друг другу условия
  • repudiating:    Аннулирование
  • repugnant condition:    условие, несовместимое с целью договора; бессмысленное условие; противоречащее условие
Примеры
  • There should be neither eagerness nor repugnance.
    Здесь не должно быть ни сильного желания, ни отвращения.
  • Among these difficulties repugnance, so called, has a special significance.
    Среди этих затруднений особое значение имеет так называемое отвращение.
  • But for ascent one must overcome repugnance.
    Но для восхождения необходимо преодолеть отвращение.
  • In ancient Mysteries there was a special ritual for the conquering of repugnance.
    Среди Мистерий имелся особый обряд для преодоления этого явления отвращения.
  • They make speeches and express repugnance and horror at acts that they were among the first to commit and to support in other countries.
    Они с негодованием клеймят те акты, которые сами же совершают и поддерживают в других странах.
  • By candidly confessing my feelings on this subject, I do by no means invalidate my claims to being held a man of prodigious valour. I merely state my invincible repugnance to being shot for somebody else.
    Чистосердечно высказав свои чувства по этому поводу, я отнюдь не хочу лишать себя возможности считаться человеком поразительной доблести.
  • She recalled the efforts she had made at first to overcome the repugnance she felt for him, as for all consumptive people, and the pains it had cost her to think of things to say to him.
    Она вспоминала свое усилие в первое время, чтобы преодолеть отвращение, которое она испытывала к нему, как и ко всем чахоточным, и старания, с которыми она придумывала, что сказать ему.
  • Sick and lame as I was, I would have started with Toby at once, had not Kory-Kory not only refused to carry me, but manifested the most invincible repugnance to our leaving the neighbourhood of the house.
    Нам с Тоби тоже надо было бы поспешить туда, но оказалось, что Кори-Кори не только отказывается нести меня, но испытывает непреодолимый ужас при одной мысли о том, чтобы мы уходили далеко от дома.
  • Больше примеров:  1  2
Толкование