Вход Регистрация

ruddy перевод

Произношение: [ 'rʌdi ]  Голос
"ruddy" примеры
ПереводМобильная
  • 1) румяный
    Ex: ruddy cheeks румяные щеки
    Ex: ruddy health цветущее здоровье

    2) красный, красноватый
    Ex: ruddy light ярко-красный свет
    Ex: ruddy wine красное вино

    3) _сл. проклятый
    Ex: you ruddy liar! ты, проклятый лгун!
    Ex: what the ruddy hell are you doing? какого черта вы делаете?

    4) в грам. знач. сущ.: ярко-красный цвет; румянец

    5) окрашивать в красный цвет; придавать красный оттенок
    Ex: sunlight ruddied the windows солнце окрасило окна в красный цвет

    6) делаться красным, краснеть
  • joe ruddy:    Радди, Джозеф
  • john ruddy:    Радди, Джон
  • joseph ruddy:    Радди, Джозеф
  • ruddy darter:    Стрекоза кроваво-красная
  • ruddy duck:    ямайская савка
  • ruddy kingfisher:    Пламенная альциона
  • ruddy mongoose:    Индийский мангуст
  • ruddy pigeon:    румяный голубь (Columba subvinacea)
  • ruddy shelduck:    = roody shelduck
  • ruddy turnstone:    = European turnstone
  • ruddy waxbill:    тёмно-красный амарант (Lagonosticta rubricata)
  • ruddy well:    adv BrE infml If I see that kid in my orchard again, I'll ruddy well knock his block off — Если я еще раз увижу этого пацана в своем саду, я ему на фиг башку оторву
  • ruddy woodcreeper:    Красноватый дятловый древолаз
  • ruddy-cheeked:    прил. краснощекий
  • ruddy ground dove:    коричневая земляная горлица (Columbina talpacoti)
Примеры
  • However, Mr. Ruddy ' s request was a special case.
    Однако просьба г-на Радди представляет собой особый случай.
  • Their skin is ruddy, their hair black and straight.
    Кожа загорелая, волосы черные и прямые.
  • Now he was ruddy, with beautiful eyes, and very handsome.
    Это был румяный юноша с красивыми глазами и приятной внешностью.
  • They often have ruddy complexions, dark hair, and piercing, dark eyes.
    Они имеют румяные щеки, темные глаза, и темные волосы.
  • The ruddy sunset set me thinking of the sunset of mankind.
    Красноватая полоса на западе заставила меня подумать о закате человечества.
  • My beloved is white and ruddy.
    Мой возлюбленный загорелый и лучезарный.
  • Mr. Paschke queried Mr. Ruddy about the specifics of his accusations.
    Г-н Пашке задал г-ну Радди ряд конкретных вопросов относительно существа его утверждений.
  • They were more ruddy in body than rubies, their figure was as sapphire.
    Они были румянее кораллов, блестели, как сапфиры.
  • There were also written complaints about Mr. Ruddy ' s improper behaviour.
    Кроме того, поступили письменные жалобы в связи с предосудительным поведением г-на Радди.
  • Their cheeks were more ruddy than rubies, and their form more beautiful than sapphires.
    Они были румянее кораллов, блестели, как сапфиры.
  • Больше примеров:  1  2  3  4
Толкование