song перевод
Произношение: [ sɔŋ ] Голос
Мно жественное число: songs
Перевод
Мобильная
- 1) песня
Ex: folk (sea, soldier's) song народная (матросская, солдатская) песня
Ex: drinking song застольная
Ex: prick song дразнилка
Ex: give us a song спойте нам что-нибудь
2) пение
Ex: the lark's song пение (песня) жаворонка
Ex: the song of a brook журчание ручейка
Ex: to break (to burst forth) into song запеть
3) _лит. песнь
Ex: the S. of Songs _библ. Песнь песней
Ex: the S. of Roland Песнь о Роланде
Ex: the song of praise хвалебная песнь
4) _ам. _разг. шум, скандал
Ex: he put up quite a song он поднял страшный шум (устроил целый скандал)
5) _сл. признание (арестованного) с выдачей сообщников; донос (в полицию и т. п.) _Id: song and dance _ам. _сл. пустословие, пустяки; пустые отноворки _Id: every time she is late she gives me a song and dance about oversleeping при каждом опоздании она рассказывает мне сказку, что проспала _Id: to make a song (and dance) about smth. раздувать какое-либо событие; поднимать шум вокруг чего-либо _Id: nothing to make a song about нечто, не заслуживающее внимания (не имеющее значения) _Id: to change one's song запеть на другой лад, сбавить тон, присмиреть _Id: not worth an old song гроша ломаного не стоит _Id: to buy (to sell) for a song (for an old song) купить (продать) за бесценок _Id: to sing the same song over and over again тянуть старую песню
- for a song: разг. очень дешево, за бесценок The house is going for a song because they need to sell it fast. — Дом отдают за бесценок, потому что им нужно поскорее его продать.
- song to song: Песня за песней (фильм, 2017)
- siren song (maruv song): Siren Song
- swan song (song): Swan Song (песня)
- 1901 (song): 1901 (песня)
- 1944 (song): 1944 (песня)
- 1979 (song): 1979 (песня)
- 2002 (song): 2002 (песня Энн-Мари)
- 212 (song): 212 (песня)
- 3 (song): 3 (песня)
- 42 (song): 42 (песня)
- a dark song: Песнь дьявола
- a million (song): A Million (песня Алёны Мун)
- a song for lya: Песнь о Лии (сборник)
- a song for martin: Песня для Мартина
Примеры
- In 2012, musicians began to record new songs.
В 2012 году музыканты стали записывать новые песни. - It was the first song they wrote together.
Это была первая песня, которую они написали вместе. - Songs began writing while serving in the army.
Песни начал писать во время службы в армии. - All lyrics heard were from actual, recorded songs.
Все тексты были взяты из реально существующих песен. - There are seasonal folk songs and festive songs.
Здесь проходили и продолжают проходить республиканские праздники песни. - There are seasonal folk songs and festive songs.
Здесь проходили и продолжают проходить республиканские праздники песни. - The musical includes over 40 Barry Manilow songs.
Музыкальная тема включает около 40 песен Барри Манилоу. - After returning from London she started writing songs.
По возвращении в Израиль он начал писать песни. - However, Stepney never got to hear the song.
Однако, Бритни даже не успела послушать новую песню. - It is to date the longest Mudvayne song.
На сегодняшний день это самая длинная песня Mudvayne.
Толкование
- имя существительное
- the act of singing; "with a shout and a song they marched up to the gates"
Синонимы: strain, - the characteristic sound produced by a bird; "a bird will not learn its song unless it hears it at an early age"
Синонимы: birdcall, call, birdsong, - a short musical composition with words; "a successful musical must have at least three good songs"
Синонимы: vocal, - a distinctive or characteristic sound; "the song of bullets was in the air"; "the song of the wind"; "the wheels sang their song as the train rocketed ahead"
- a very small sum; "he bought it for a song"