strain перевод
Произношение: [ strein ] Голос
"strain" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) натяжение; растяжение
Ex: the rope broke under the strain веревка лопнула от натяжения
Ex: to bring a strain on a cable усилить натяжение кабеля
Ex: to relieve the strain on a cable ослабить (отпустить) кабель
2) напряжение, нагрузка; перегрузка; переутомление
Ex: mental strain умственное напряжение; умственное переутомление
Ex: a strain on the nerves нервное напряжение
Ex: the strain of modern life напряженность современной жизни
Ex: to suffer from strain страдать от переутомления
Ex: at full (at utmost) strain с большим напряжением (усилием)
Ex: without strain без напряжения, легко
Ex: all his senses were on the strain все его чувства были напряжены
Ex: to bear (to stand) the strain выдерживать напряжение
Ex: their relations will not bear much further strain их отношения напряжены до предела
Ex: it was a great strain on my attention это требовало всего моего внимания
Ex: it was a great strain on my imagination мне потребовалось напрячь все свое воображение
Ex: it was a great strain on my credulity мне трудно было в это поверить
Ex: it was too great a strain on my purse (on my resources) это легло тяжелым бременем на мой кошелек, это требовало от меня материальных жертв
3) _мед. растяжение сухожилий
4) _тех. механическое воздействие
5) деформация
6) натягивать; растягивать
Ex: to strain a rope to the breaking-point натянуть веревку до предела
Ex: to strain wire to posts натянуть проволоку между столбами
Ex: to strain one's shoulder растянуть плечо
7) натягиваться; растягиваться
Ex: to strain after the light тянуться к свету
8) напрягать; переутомлять
Ex: to strain oneself напрягаться, делать усилие; переутомляться
Ex: to strain every nerve напрягать все силы, стараться изо всех сил
Ex: to strain one's ears напрягать слух, прислушиваться
Ex: to strain one's eyes напрягать зрение; переутомлять глаза, портить зрение
Ex: to strain one's voice напрягать голос; сорвать голос
9) напрягаться; стремиться, рваться (к чему-л.)
Ex: the wrestlers strained борцы напрягли все силы
Ex: to strain after smth. прилагать усилия для достижения чего-л.; стремиться к чему-л.; тянуться к чему-л.
Ex: to strain too much after effect бить на эффект, гнаться за эффектом
Ex: to strain to do smth. напрягаться (делать усилие), чтобы добиться чего-л.
Ex: to strain at the oars налегать на весла
Ex: to strain at the leash тянуть поводок, рваться с поводка (о собаке); рваться на волю; сопротивляться сдерживающей силе; рваться в бой
Ex: she is planning to go to the Crimea and straining at the leash to get away она собирается поехать в Крым, и ей не терпится пуститься в путь
10) превышать, выходить за пределы; злоупотреблять
Ex: to strain one's authority (one's powers) злоупотреблять своей властью
Ex: to strain a point in smb.'s favour истолковать что-л. в свою пользу
Ex: to strain the meaning of a word искажать значение слова
Ex: to strain the truth искажать истину
Ex: to strain smb.'s friendship злоупотреблять чьей-л. дружбой
11) _книж. обнимать, сжимать
Ex: to strain smb. to one's bosom прижимать кого-л. к груди
12) процеживать; фильтровать
Ex: to strain the soup процеживать суп
Ex: to strain smth. out of a liquid удалять что-л. из жидкости процеживанием
Ex: to strain smth. through a sieve процедить что-л. через сито
Ex: to strain out coffee-grounds отцедить кофейную гущу, процедить кофе
13) процеживаться; фильтроваться; прсачиваться
Ex: the water strained through the sand вода просачивалась через (сквозь) песок
14) брезговать (чем-л.); проявлять щепетильность
Ex: he strained doing this ему это претило
15) _физ. вызывать остаточную деформацию; деформировать
16) деформироваться _Id: to strain at a gnat придираться к мелочам (забывая о главном)
17) происхождение, род, порода, племя
Ex: of noble strain благородного рода (происхождения)
Ex: this dog is of (a) good strain эта собака хорошей породы
Ex: there is a strain of Irish blood in him в нем есть немного ирландской крови
18) наследственность; наследственная черта
Ex: a strain of insanity in the family наследственное психическое заболевание в семье
19) черта характера; склонность, наклонность
Ex: a strain of fanaticism склонность к фанатизму
Ex: there is a strain of weakness in him он слабый (безвольный) человек по природе
Ex: there is a strain of mysticism in his nature по своему характеру он склонен к мистицизму
20) черточка; элемент; оттенок; небольшое количество
Ex: a strain of ferocity элемент жестокости
Ex: a story with a strain of satire рассказ с элементом (с оттенком) сатиры
21) стиль, тон (речи)
Ex: to speak in a lofty strain говорить в возвышенном тоне
Ex: and much more in the same strain и много еще в том же духе
Ex: he went on in another strain он продолжал в другом тоне (духе)
22) обыкн. _pl. _муз. напевы, мелодии
Ex: pathetic strains печальные напевы
Ex: the strains of the harp звуки арфы
23) стихи, стихотворный отрывок
Ex: the strains of the ancient poets стихи древних поэтов
24) _биол. штамм
- strain at: быть чрезмерно щепетильным Why do you strain at such a small request? ≈Почему Вы так щепетильны даже по пустякам?
- the strain: Штамм (роман)
- absolute strain: абсолютная деформация
- alternating strain: знакомеременная деформация
- angle strain: деформация кручения, угловая деформация
- angular strain: угловая деформация; деформация, вызванная крутящим моментом
- axial strain: продольная деформация
- axis of strain: ось деформации
- bearing strain: деформация смятия
- bending strain: деформация изгиба
- biological strain: биологическая раса
- bowwow strain: bow-wow strainвысокопарный стиль
- brake strain: тормозное усилие
- brazing strain: 1. деформация паяного соединения2. напряжение и паяном соединении
- breaking strain: разрушающая деформация
Примеры
- The Treaty has, however, been under growing strain.
Однако в отношении Договора осуществляется постоянно растущее давление. - Eye strain is commonly seen in many people.
Нагрузку на глаза часто наблюдается у многих людей. - This too resulted in a strain on resources.
Это также привело к дополнительной нагрузке на ресурсы. - Women's bodies suffer from the strain of pregnancies.
Организм женщин страдает от нагрузок, связанных с беременностью. - Such economy and ellipsis sometimes strain the report's credibility.
Подобные недомолвки иногда порождают недоверие в отношении доклада. - This placed a considerable strain on the available resources.
Это привело к увеличению нагрузки на имеющиеся ресурсы. - The strain of hybrid cultured animal cells Musmusculus L.
Штамм гибридных культивируемых клеток животных Mus musculus L. - The international relief system is under grave strain.
Международная система чрезвычайной помощи испытывает серьезные сложности. - Unlike ADRV, the CAL strain is endemic.
В отличие от ADRV, штамм CAL является эндемическим. - This results in increased energy consumption without any strain.
В результате наблюдается повышенное потребление энергии без каких-либо нагрузок.
Толкование
- имя существительное
- the act of singing; "with a shout and a song they marched up to the gates"
Синонимы: song, - an intense or violent exertion
Синонимы: straining, - an effortful attempt to attain a goal
Синонимы: striving, nisus, pains, - the general meaning or substance of an utterance; "although I disagreed with him I could follow the tenor of his argument"
Синонимы: tenor, - a succession of notes forming a distinctive sequence; "she was humming an air from Beethoven"
Синонимы: tune, melody, air, melodic line, line, melodic phrase, - a special variety of domesticated animals within a species; "he experimented on a particular breed of white rats"; "he created a new strain of sheep"
Синонимы: breed, stock, - (biology) a group of organisms within a species that differ in trivial ways from similar groups; "a new strain of microorganisms"
Синонимы: form, variant, var., - (physics) deformation of a physical body under the action of applied forces
- injury to a muscle (often caused by overuse); results in swelling and pain
- (psychology) nervousness resulting from mental stress; "his responsibilities were a constant strain"; "the mental strain of staying alert hour after hour was too much for him"
Синонимы: mental strain, nervous strain, - difficulty that causes worry or emotional tension; "she endured the stresses and strains of life"; "he presided over the economy during the period of the greatest stress and danger"- R.J.Samuelson
Синонимы: stress, глагол - cause to be tense and uneasy or nervous or anxious; "he got a phone call from his lawyer that tensed him up"
Синонимы: tense, tense up, - alter the shape of (something) by stress; "His body was deformed by leprosy"
Синонимы: deform, distort, - to exert much effort or energy; "straining our ears to hear"
Синонимы: strive, reach, - use to the utmost; exert vigorously or to full capacity; "He really extended himself when he climbed Kilimanjaro"; "Don''t strain your mind too much"
Синонимы: extend, - rub through a strainer or process in an electric blender; "puree the vegetables for the baby"
Синонимы: puree, - remove by passing through a filter; "filter out the impurities"
Синонимы: filter, filtrate, separate out, filter out, - separate by passing through a sieve or other straining device to separate out coarser elements; "sift the flour"
Синонимы: sift, sieve, - become stretched or tense or taut; "the bodybuilder''s neck muscles tensed;" "the rope strained when the weight was attached"
Синонимы: tense, - test the limits of; "You are trying my patience!"
Синонимы: try, stress,