Вход Регистрация

spouse перевод

Произношение: [ spauz ]  Голос
Простое прошедшее: spoused   
Настоящее совершенное: spoused   
Мно жественное число: spouses   
Настоящее длительное: spousing   
"spouse" примеры
ПереводМобильная
  • 1) супруг; супруга _Id: spouse of Christ христова невеста, монахиня

    2) _уст. сочетаться браком

    3) устроить брак; выдать замуж
  • adulterous spouse:    супруг, виновный в прелюбодеянии
  • claiming spouse:    супруг-истец
  • defending spouse:    супруг-ответчик
  • divorced spouse:    разведённый супруг
  • estranged spouse:    супруг, отлучённый от брачного ложа
  • innocent spouse:    неповинный (в нарушении супружеских прав) супруг
  • offended spouse:    потерпевший (от прелюбодеяния) супруг
  • seeking spouse:    супруг-истец
  • separated spouse:    раздельно жительствующий супруг
  • spouse abuse:    см domestic violence
  • surviving spouse:    выживший супруг
  • spouse of the prime minister of cambodia:    Первая леди Камбоджи
  • spousal individual retirement account:    индивидуальный пенсионный счет для неработающего супруга
  • spousal:    1) _книж. брак, супружество2) _уст. обыкн. _pl. свадьба, бракосочетание3) _возв. брачный, супружеский, матримониальный, свадебный
  • spotwelding robot:    spot-welding robotробот для точечной сварки
  • spotwelding manipulator:    spot-welding manipulatorманипулятор для (выполнения) точечной сварки
Примеры
  • Spielrein spouses lived here with three their daughters.
    В доме проживали супруги Шпильрейн с тремя дочерьми.
  • Employment for spouses is another area of concern.
    Другой проблемной областью является вопрос о найме супругов.
  • To the other spouse receiving unjust financial benefit.
    к необоснованному получению одним из супругов материальной выгоды.
  • The complainant met his future spouse in Ukraine.
    В Украине заявитель познакомился со своей будущей супругой.
  • Residence permit for a spouse and minor children.
    Вид на жительство для супруга и несовершеннолетних детей.
  • Maintenance order for spouses had been granted very rarely.
    Решение о выплате содержания супругам принималось крайне редко.
  • It did not bar the spouse from the home.
    Это распоряжение не запрещало доступ супруга в жилье.
  • One or both spouses suffer from sexual dissatisfactionrelations.
    Один либо оба супруга испытывают неудовлетворение от сексуальных отношений.
  • The right to marriage and choice of spouse.
    Право на вступление в брак и на выбор супруга.
  • The future spouses must consent to the marriage.
    Будущие супруги должны быть согласны на вступление в брак.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование