English
Вход Регистрация

defy примеры

defy перевод  
ПримерыМобильная
  • They say that Libya is defying international legality.
    Они заявляют, что Ливия бросает вызов международной законности.
  • The dark stars that will defy the Heavens.
    И будет темная звезда, что восстанет против Небес.
  • The cruelty and brutality of these defy description.
    Жестокость и зверства этих преступлений не поддаются описанию.
  • Not surprisingly, terrorism has defied attempts at its definition.
    Неудивительно, что терроризм не поддается попыткам его определения.
  • The Israeli story defies logic and any common sense.
    Утверждения Израиля противоречат логике и всякому здравому смыслу.
  • Who can defy you if you act together?
    Кто может бросить вам вызов, если вы действуете сообща?
  • The High Court order remains defied to date.
    Приказ Высокого суда остается неисполненным и по сей день.
  • Madame Belomut's grief and horror defied description.
    Горе и ужас мадам Беломут не поддаются описанию.
  • He defied the Army-backed president, émile Jonassaint.
    Он бросил вызов поддерживаемому армией президенту, Эмилю Жонассену.
  • Various place names similarly have roots that defy analysis.
    Различные географические названия также имеют корни, которые поддаются анализу.
  • When they defy her, Maleficent transforms into a dragon.
    Когда они бросают ей вызов, Малефисента превращается в дракона.
  • After Roger and Alexander's arrests Nigel defied the king.
    После ареста Роджера и Александра Найджел восстал против короля.
  • Press Nitro to perform death defying tricks! Good luck!
    Пресс Nitro для выполнения смертельной трюки! Удачи!
  • Wrath unto him who defies the Charter.
    Горе тому, кто бросает вызов этому Уставу.
  • Prejudices of all sorts still defy us.
    Различного рода предрассудки по-прежнему бросают нам вызов.
  • The phenomena are so complex that they defy easy generalization.
    Эти явления настолько сложны, что их сложно обобщить.
  • For years, the Cyprus problem has continued to defy solution.
    В течение многих лет не удается решить кипрскую проблему.
  • An unfriendly man pursues selfishness, and defies all sound judgment.
    Обособляющийся ищет собственной прихоти, восстаёт против всей практической мудрости.
  • Israel can defy with impunity its international legal obligations.
    Израиль может пользоваться безнаказанностью, отказываясь выполнять свои международные юридические обязательства.
  • They defy simplistic explanations, solutions and predictions.
    Природа и человек не поддаются упрощенным объяснениям, решениям и прогнозам.
  • Больше примеров:   1  2  3