defy примеры
- They say that Libya is defying international legality.
Они заявляют, что Ливия бросает вызов международной законности. - The dark stars that will defy the Heavens.
И будет темная звезда, что восстанет против Небес. - The cruelty and brutality of these defy description.
Жестокость и зверства этих преступлений не поддаются описанию. - Not surprisingly, terrorism has defied attempts at its definition.
Неудивительно, что терроризм не поддается попыткам его определения. - The Israeli story defies logic and any common sense.
Утверждения Израиля противоречат логике и всякому здравому смыслу. - Who can defy you if you act together?
Кто может бросить вам вызов, если вы действуете сообща? - The High Court order remains defied to date.
Приказ Высокого суда остается неисполненным и по сей день. - Madame Belomut's grief and horror defied description.
Горе и ужас мадам Беломут не поддаются описанию. - He defied the Army-backed president, émile Jonassaint.
Он бросил вызов поддерживаемому армией президенту, Эмилю Жонассену. - Various place names similarly have roots that defy analysis.
Различные географические названия также имеют корни, которые поддаются анализу. - When they defy her, Maleficent transforms into a dragon.
Когда они бросают ей вызов, Малефисента превращается в дракона. - After Roger and Alexander's arrests Nigel defied the king.
После ареста Роджера и Александра Найджел восстал против короля. - Press Nitro to perform death defying tricks! Good luck!
Пресс Nitro для выполнения смертельной трюки! Удачи! - Wrath unto him who defies the Charter.
Горе тому, кто бросает вызов этому Уставу. - Prejudices of all sorts still defy us.
Различного рода предрассудки по-прежнему бросают нам вызов. - The phenomena are so complex that they defy easy generalization.
Эти явления настолько сложны, что их сложно обобщить. - For years, the Cyprus problem has continued to defy solution.
В течение многих лет не удается решить кипрскую проблему. - An unfriendly man pursues selfishness, and defies all sound judgment.
Обособляющийся ищет собственной прихоти, восстаёт против всей практической мудрости. - Israel can defy with impunity its international legal obligations.
Израиль может пользоваться безнаказанностью, отказываясь выполнять свои международные юридические обязательства. - They defy simplistic explanations, solutions and predictions.
Природа и человек не поддаются упрощенным объяснениям, решениям и прогнозам.