defy перевод
Произношение: [ di'fai ] Голос
Простое прошедшее: defied
Настоящее совершенное: defied
Мно жественное число: defies
Настоящее длительное: defying
Настоящее совершенное: defied
Мно жественное число: defies
Настоящее длительное: defying
Перевод
Мобильная
- 1) вызывать, бросать вызов
Ex: I defy you to do it ручаюсь, что вам этого не сделать
2) открыто не повиноваться; игнорировать, пренебрегать; презирать; ни во что не ставить
Ex: to defy the law игнорировать закон, действовать без оглядки на закон
Ex: to defy public opinion презирать общественное мнение
3) не поддаваться, представлять непреодолимые трудности
Ex: the door defies all attempts to open it открыть дверь совершенно невозможно
Ex: it defies description это не поддается описанию
Ex: the problem defies solution проблема неразрешима
Ex: it defies all the bounds of crime перед этим меркнет любое преступление
Ex: the fortress defies every attack крепость совершенно неприступна
Ex: goods that defy competition товары, которым не страшна конкуренция
- defy (album): Defy
- defy competition: с успехом конкурировать, легко выдерживать конкуренцию
- defy danger: презирать опасность
- defy death: презирать смерть
- defy an order: пренебрегать приказом
- defy public opinion: презирать общественное мнение
- defuzzification: получение (решения задачи) методами нечеткой логики
- defusion: сущ. дефузия; в классической психоаналитической теории - дисбаланс между инстинктами жизни и смерти.
- defusing: обезвреживать разрядка см. defuse
- defuselation: удаление сивушных масел
- defuse: 1) снимать взрыватель (бомбы)2) разрядить (взрывоопасную обстановку); снять остроту (положения)3) сглаживать, приглушать, умерять; спускать на тормозах Ex: to defuse tension смягчать (снять) напряже
Примеры
- They say that Libya is defying international legality.
Они заявляют, что Ливия бросает вызов международной законности. - The dark stars that will defy the Heavens.
И будет темная звезда, что восстанет против Небес. - The cruelty and brutality of these defy description.
Жестокость и зверства этих преступлений не поддаются описанию. - Not surprisingly, terrorism has defied attempts at its definition.
Неудивительно, что терроризм не поддается попыткам его определения. - The Israeli story defies logic and any common sense.
Утверждения Израиля противоречат логике и всякому здравому смыслу. - Who can defy you if you act together?
Кто может бросить вам вызов, если вы действуете сообща? - The High Court order remains defied to date.
Приказ Высокого суда остается неисполненным и по сей день. - Madame Belomut's grief and horror defied description.
Горе и ужас мадам Беломут не поддаются описанию. - He defied the Army-backed president, Émile Jonassaint.
Он бросил вызов поддерживаемому армией президенту, Эмилю Жонассену. - Various place names similarly have roots that defy analysis.
Различные географические названия также имеют корни, которые поддаются анализу.
Толкование
- глагол
- challenge; "I dare you!"
Синонимы: dare, - resist or confront with resistance; "The politician defied public opinion"; "The new material withstands even the greatest wear and tear"; "The bridge held"
Синонимы: withstand, hold, hold up, - elude, especially in a baffling way; "This behavior defies explanation"
Синонимы: resist, refuse,