历朝: pinyin:lìcháoпоследовательный ряд царствований; следовавшие одна за другой династии
Примеры
7 有移徙经历指的是至少一次越境前往美国务工或找工作。 7 Наличие предшествующего опыта миграции относится к мигрантам, для которых данная поездка в США была как минимум второй.
如他的履历指明,波利蒂先生符合第三十六条第三款(b)项㈠和㈡的要求。 Г-н Полити отвечает требованиям подпунктов (i) и (ii) пункта 36.3(b), как об этом говорится в его биографических данных.
如他的履历指明,波利蒂先生符合第三十六条第三款(b)项㈠和㈡的要求。 Гн Полити отвечает требованиям подпунктов (i) и (ii) пункта 36.3(b), как об этом говорится в его биографических данных.
他结合个人的经历指出,教科文组织工作人员的担忧合情合理,必须予以解决。 С учетом личного опыта он заявил, что озабоченность персонала ЮНЕСКО является законной и ее нельзя оставлять без внимания.
在第六条下建立监督执行的标准必须取得进展,必须建立工作日历指导此种努力。 Необходимо добиться прогресса в установлении критериев контроля за соблюдением статьи VI и разработать график такой работы.
5 原先有移徙经历指至少第二次去美国的移徙者,无此经历的移徙者指第一次去美国务工或找工作的人。 5 Наличие предшествующего опыта миграции относится к мигрантам, для которых данная поездка в США была как минимум второй.
5 原先有移徙经历指至少第二次去美国的移徙者,无此经历的移徙者指第一次去美国务工或找工作的人。 5 Наличие предшествующего опыта миграции относится к мигрантам, для которых данная поездка в США была как минимум второй. Соответственно, мигрантами без предшествующего опыта миграции являются те, которые возвращаются из своей первой поездки в США для работы или для поиска работы.