成文 перевод
Произношение: [ chéngwén ] Голос
Перевод
Мобильная
- pinyin:chéngwén
1) законченное сочинение
2) сформулировать на бумаге, правильно выразить письменно
3) юр. писаный, официально принятый
4) шаблон
- 不成文: pinyin:bùchéngwénнеписаный
- 成文化: кодифика́ция
- 成文法: pinyin:chéngwénfǎюр. писаный закон; официально принятый закон
- 不成文律: неписаный закон
- 不成文法: [bùchéng wénfǎ] неписанный закон
- 不成文法(律): неписаный закон
- 合成文件: документ-сводка
- 法律成文化: кодифика́ция
- 生成文法: Порождающая грамматика
- 转换-生成文法: Трансформация (лингвистика)
- 使法律成文化: зашифро́выватькодифици́роватьзашифрова́ть
- 川端康成文学奖: Литературная премия имени Ясунари Кавабаты
- 成数儿: pinyin:chéngshùr1) целое число; круглое число2) процентное отношение, часть числа (в процентах)3) кит. мат. число-результат, абсолютная величина дроби (как отношение числителя к знаменателю)
- 成数: pinyin:chéngshù1) целое число; круглое число2) процентное отношение, часть числа (в процентах)3) кит. мат. число-результат, абсолютная величина дроби (как отношение числителя к знаменателю)
- 成效标准: критерии успеха
- 成效: [chéngxiào] эффект, результат 有成效的 [yǒu chéngxiàode] — эффективный, действенный
Примеры
- 缺少成文法导致司法方式并不一致。
Отсутствие кодифицированного права приводит к непоследовательному отправлению правосудия. - 在澳大利亚,普通法要服从成文法。
В Австралии общее право подчиняется действию статутного права. - 习惯国际法的地位高于本国成文法。
Международное обычное право иерархически стоит выше статутных законов государства. - 在成文法中没有这种解决办法的基础。
Оснований в действующем законодательстве для этого не имеется. - (b) 新西兰议会颁布的成文法。
(b) статутное право, выраженное в законодательных актах новозеландского парламента. - 它在许多成文宪法中占据了首要位置。
Оно занимает первое место в большинстве писаных конституций. - 或许应该将所有这些意见落实成文字。
Вероятно, все эти идеи следует изложить в письменном виде. - 该机制不应只是一个生成文件的系统。
Механизм не должен быть просто системой для выпуска документации.