全面审查评估国际发展战略的执行进度: общий обзор и оценка прогресса в осуществлении международной стратегии развития
国际发展战略的科学技术目标专家小组: группа экспертов по целевым показателям в области науки и техники для международной стратегии развития
项目和管理战略的环境概观: экологическая оценка проекта и стратегия управления
关于西非经共体区域文化业筹资机制和发展战略的国际讲习班: международный практикум по механизмам финансирования и стратегиям развития для индустрии культуры государств-членов эковас
审查和评价联合国第二个发展十年发展战略的目标和政策: обзор и оценка целей и политики международной стратегии развития на второе десятилетие развития оон
执行蒙罗维亚非洲经济发展战略的拉各斯行动计划: лагосский план действий по осуществлению монровийскиой стратегии экономического развития африки
表3载有罗马尼亚、俄罗斯联邦和乌克兰的一些数据,这些数据是暂时的和概略的;用斜体表示。 В таблице 3 приводятся некоторые данные по Российской Федерации, Румынии и Украине, которые являются предварительными и приблизительными; эти данные показаны курсивом.
由于这些调整在其他地方得到处理,小组完全是在概略的基础上评估和核实这一索赔内容的费用。 Поскольку вопрос об этих коррективах рассматривается в другом месте, Группа оценила и проверила затраты по данному элементу претензии на строго валовой основе.
由于这些调整在其他地方得到处理,小组完全是在概略的基础上评估和核实这一索赔内容的费用。 Поскольку вопрос об этих коррективах рассматривается в другом месте, Группа оценила и проверила затраты по данному элементу претензии на строго валовой основе.
主席的摘要应反映精确和面向行动的议程的必要性,并根据为布隆迪制定的经费范围明确提出概略的资金封套。 Также важно решить проблему нехватки средств для финансирования подготовки к выборам.
这次简短的会议将使与会者对现有的国际和区域标准及原则有一个概略的了解,使以[后後]的讨论有一个框架。 Этот непродолжительный сегмент заседания позволит ознакомить участников с кратким обзором существующих международных и региональных стандартов и принципов с целью установления рамок для последующих обсуждений.
主席的摘要应反映精确和面向行动的议程的必要性,并根据为布隆迪制定的经费范围明确提出概略的资金封套。 В резюме, которое будет подготовлено Председателем, необходимо отразить необходимость разработки конкретной, ориентированной на практическую деятельность программы действий с четким указанием приблизительной суммы финансирования, аналогично тому, как это сделано в отношении Бурунди.