打击洗钱特别调查委员会: специальная следственная комиссия по борьбе с отмыванием денег
高级别调查委员会: комиссия высокого уровня по расследованиям
关于指称被强迫或非自愿失踪和据报被奴役案例的特别调查委员会: специальный комитет по расследованию заявлений о насильственном или недобровольном исчезновении и предпологаемых случаях порабощения
调查委员会: комиссия по расследованиюкомиссия по расследованиюкомиссию по расследованию
调查委员会科: секция обслуживания комиссии по расследованию
主要的工具是各特别调查委员会。 Основным инструментом такой работы являются специальные комиссии по расследованию.
其主要手段就是特别调查委员会。 Основным инструментом такой работы являются специальные комиссии по расследованию.
美国赞赏特别调查委员会正在开展的工作。 Соединенные Штаты высоко ценят работу, проделанную Специальной следственной комиссией.
问题1.8——特别调查委员会的确切职责是什么? Каким конкретно мандатом наделен Специальный орган по расследованию?
我们殷切希望,特别调查委员会立即开始工作。 Мы горячо надеемся на то, что специальная комиссия по расследованию немедленно начнет работу.
问题1.8 -- -- 特别调查委员会的确切职责是什么? Вопрос 1.8 Каким конкретно мандатом наделен Специальный орган по расследованию?
问题1.8 -- -- 特别调查委员会的确切职责是什么? Вопрос 1.8 Каким конкретно мандатом наделен Специальный орган по расследованию?
工作组感谢苏丹政府提供的特别调查委员会的最[后後]报告。 Рабочая группа выражает признательность правительству Судана за представление ей окончательного доклада Специального комитета по расследованиям.
事件发生[后後],南达尔富尔州州长成立了一个特别调查委员会。 После этого инцидента губернатор Южного Дарфура сформировал специальный комитет по расследованию.
反恐委员会想收到有关特别调查委员会的结构、人员配置和权力的说明。 КТК хотел бы получить описание структуры, штатного расписания и полномочий этой Комиссии.