性剥削和性虐待特别调查工作队: целевая группа по специальным расследованиям в связи с сексуальной эксплуатацией и надругательствами
高级别调查委员会: комиссия высокого уровня по расследованиям
关于指称被强迫或非自愿失踪和据报被奴役案例的特别调查委员会: специальный комитет по расследованию заявлений о насильственном или недобровольном исчезновении и предпологаемых случаях порабощения
Примеры
由于无法持续承受这种工作量,特别调查股不能结案。 При такой непосильной нагрузке Группа не в состоянии разобрать все дела.
在特别调查股调查[后後],涉案工作人员受到训斥。 После расследования, проведенного Специальной группой по расследованиям, соответствующий сотрудник получил выговор.
安保一般支助科由一般支助股和特别调查股组成。 Секция общей поддержки по вопросам безопасности состоит из Группы общей поддержки и Группы специальных расследований.
特别调查股有2名国际工作人员和6名本国工作人员。 В состав Специальной группы по расследованиям входят два международных сотрудника и шесть национальных сотрудников.
监督厅送回特派团的第一类案件由特别调查股调查。 Относящиеся к категории I дела, которые УСВН вновь направляет на рассмотрение миссии, расследуются Специальной следственной группой.
已经成立特别调查股,以调查和起诉对酷刑情形的指控。 Было создано специальное следственное подразделение для расследования предполагаемых случаев применения пыток и привлечения к ответственности виновных.
特别调查股正在调查这一案件,所涉金额目前还不清楚。 Расследование этого случая, которое ведет специальная группа по расследованиям, еще продолжается, и соответствующая сумма пока не установлена.
特别调查股调查总部地区发生的重罪、轻罪、事故和违法行为。 Специальная группа по расследованиям расследует преступления, противоправные действия и нарушения в месте расположения Центральных учреждений.
未成年人死亡特别调查股已经设立,担任专事调查杀人案件的工作队。 Была создана Специальная группа по расследованию убийств несовершеннолетних.