cite перевод
Произношение: [ sait ] Голос
Простое прошедшее: cited
Настоящее совершенное: cited
Настоящее длительное: citing
Настоящее совершенное: cited
Настоящее длительное: citing
Перевод
Мобильная
- 1) ссылаться; приводить
Ex: to cite precedent ссылаться на прецедент
Ex: to cite an instance привести пример
Ex: the facts just cited вышеприведенные факты
Ex: to cite the circumstances изложить обстоятельства
2) цитировать
Ex: to cite a passage процитировать отрывок, привести цитату
3) перечислять; упоминать
4) вспоминать
5) _юр. вызывать в суд (как обвиняемого или свидетеля)
6) _юр. вызывать в церковный суд
7) _юр. _ам. привлекать к судебной ответственности; предавать суду
Ex: he was cited for contempt of court за оскорбление суда он был привлечен к судебной ответственности
8) вызывать, звать; призывать
Ex: to cite to the field звать на поле брани
9) _ам. _воен. упоминать в приказе или сводке (отличившегося военнослужащего)
Ex: he was cited for bravery under fire он получил благодарность за боевые заслуги
- cite data: ссылаться на данные
- cite the circumstances: излагать обстоятельства
- cite an instance: приводить пример
- cite certification used with missing parameters: Certification Cite используемый с отсутствующими параметрами
- certification cite используемый с отсутствующими параметрами: Cite certification used with missing parameters
- википедия:статьи с некорректным использованием шаблонов:cite web: Articles with incorrect citation syntax
- citatory: 1) _книж. подтвержденный ссылками; ссылочный; цитатный2) _книж. содержащий вызов в суд (о повестке)
- citato loco: нареч.; лат. в цитированном месте
- citations: Цитаты
- citation templates: Шаблоны:Ссылки на источники
- citation of facts: изложение фактов
Примеры
- Articles 19 and 25 were cited as examples.
Статьи 19 и 25 приводятся в порядке примера. - Job creation was also cited as a priority.
В числе приоритетов упоминалось и создание рабочих мест. - In particular, Mr. Zhang cited the Sino-Russian PPWT.
В особенности, г-н Чжан сослался на китайско-российский ДПРОК. - Allow me to cite some examples of this.
В этой связи позвольте мне привести несколько примеров. - No concrete forms of remedial action were cited.
О каких-либо конкретных формах правовой защиты не упоминалось. - On scaling-up, three concrete examples are worth citing.
Что касается масштабирования, следует привести три конкретных примера. - See the judgment cited in footnote 86, para.
См. указанное выше постановление сноска 86, пункт 67. - See the judgment cited in footnote 86, para.
См. указанное выше постановление, сноска 86, пункт 77. - No concrete forms of remedial action were cited.
Никаких конкретных примеров исправительных мер приведено не было. - Cited in Rank, supra note 34, at 527-28.
Цитируется по Rank, сноска 34 выше, at 527-28.
Толкование
- имя существительное
- a short note recognizing a source of information or of a quoted passage; "the student''s essay failed to list several important citations"; "the acknowledgments are usually printed at the front of a book"; "the article includes mention of similar clinical cases"
Синонимы: citation, acknowledgment, credit, reference, mention, quotation, глагол - call in an official matter, such as to attend court
Синонимы: summon, summons, - advance evidence for
Синонимы: adduce, abduce, - commend; "he was cited for his outstanding achievements"
Синонимы: mention, - repeat a passage from; "He quoted the Bible to her"
Синонимы: quote, - refer to for illustration or proof; "He said he could quote several instances of this behavior"
Синонимы: quote, - make reference to; "His name was mentioned in connection with the invention"
Синонимы: mention, advert, bring up, name, refer, - refer to; "he referenced his colleagues'' work"
Синонимы: reference,