refer перевод
Произношение: [ ri'fə: ] Голос
Простое прошедшее: referred
Настоящее совершенное: referred
Настоящее длительное: referring
Настоящее совершенное: referred
Настоящее длительное: referring
Перевод
Мобильная
- 1) посылать, отсылать (к кому-л., чему-л.); направлять (за справкой, помощью и т. п.); адресовать (за указаниями)
Ex: to refer a patient to a specialist направить больного к специалисту
Ex: to refer smb. to the Inquiry Office направить кого-л. в справочное бюро
Ex: to refer students to books on a subject отсылать учащихся к книгам по какому-л. предмету, рекомендовать учащимся литературу по какому-л. вопросу
Ex: I referred him to the secretary я послал его к секретарю
Ex: I have been referred to you мне посоветовали обратиться к вам; меня направили к вам
Ex: if they come I shall refer them to you если они придут, я их пошлю к вам
Ex: the reader is referred to... рекомендуем читателю обратиться к...; отсылаем читателя к...
Ex: we refer you to... _офиц. просим обратиться к...; вам следует адресоваться к...
Ex: an asterisk refers to a footnote звездочка отсылает к примечанию
2) обращаться (за помощью и т. п.)
Ex: I shall have to refer to the Board мне придется обратиться в правление
3) наводить справку, справляться (где-л.); пользоваться справочником и т. п.
Ex: to refer to a map посмотреть на карту, справиться по карте
Ex: to refer to an authority навести справки у авторитетного специалиста
Ex: to refer to a former employer for a character навести справки (о ком-л.) на старом месте работы
Ex: he referred to his watch for the exact time он взглянул на часы, чтобы уточнить время
Ex: the speaker referred to his notes оратор заглянул в конспект (в текст)
4) приписывать (чему-л.); объяснять (чем-л.), относить на счет (чего-л.)
Ex: to refer ill temper to indigestion отнести дурное настроение на счет несварения желудка
Ex: to refer miraculous tales to ignorance рассказы о чудесах приписывать невежеству
Ex: he referred his success to the good teaching he had had свой успех он объясняет тем, что его хорошо учили
5) относить (к эпохе, классу и т. п.)
Ex: to refer an upheaval to the ice age отнести смещение платов к ледниковому периоду
Ex: minute organisms which some refer to animals, others to plants одни относят микроорганизмы к животным, другие - к растениям
Ex: the discovery of gunpowder is usually referred to China принято считать, что порох был изобретен в Китае
6) ссылаться (на кого-л., что-л.)
Ex: referring to your letter _офиц. ссылаясь на ваше письмо
Ex: to refer to smth. for proof приводить что-л. в доказательство; ссылаться на что-л. как на доказательство
Ex: for my proof I refer to the document quoted в доказательство я ссылаюсь на процитированный документ
7) упоминать (что-л., кого-л.); говорить (о чем-л., ком-л.); намекать; подразумевать (в речи)
Ex: he several times referred to the increase in expenditure он на раз упоминал об увеличении расходов
Ex: he never refers to it он об этом никогда не упоминает (не говорит)
Ex: we will not refer to it again об этом мы больше вспоминать не будем
Ex: I've already referred to his services to the Party я уже говорил (упоминал) об его заслугах перед партией
Ex: whom (who) are you referring ti? кого вы имеете в виду?; о ком вы говорите?
Ex: I refer to you я имею в виду вас, я говорю о вас
Ex: I am not referring to you речь идет не о вас
Ex: referred to as Smith именуемый Смитом
Ex: in cases referred to above в случаях, указанных выше
Ex: the declarations referred to above вышеуказанные заявления
Ex: specialized agencies referred to in Article 57 специализированные учреждения, упомянутые в статье 57
8) _редк. рассказывать, сообщать, докладывать
Ex: he referred in detail on their corrupt practices он подробно остановился на их злоупотреблениях
9) _юр. передавать на рассмотрение
Ex: to refer a matter to a tribunal передать дело в суд
Ex: the dispute was referred to the United Nations спор был передан на рассмотрение ООН
10) передать на чье-л. усмотрение
Ex: to refer a question to smb.'s decision предоставить кому-л. вынести суждение по какому-л. вопросу
Ex: let us refer the dispute to Socrates! пусть наш спор решит Сократ!
11) иметь отношение, относиться (к чему-л., кому-л.)
Ex: these remarks refer only to deliberate offences эти замечания относятся только к умышленным нарушениям
Ex: the regulation refers only to children это правило относится только к детям
Ex: "refer (-red) to drawer" "обратитесь к чекодателю" (отметка банка на неоплаченном чеке)
Ex: there are few workers to whom this order does not refer это распоряжение касается почти всех рабочих
12) _редк. вверять
Ex: to refer oneself полагаться; вверяться
Ex: I refer myself to your generosity полагаюсь на ваше великодушие
- refer to: VT приписывать (Д) ; относить (к Д) ; направлять (к Д) ; передавать нарассмотрение (Д) ; VI ссылаться на (В) ; относиться к (Д) ;
- refer to as: называться как
- cross-refer: 1) отсылать к другому месту в тексте Ex: to cross-refer from one word to another давать ссылку с одного слова на другое2) составлять перекрестные ссылки
- if we refer: ссылаясь
- refer a claim to: обращаться с иском в...
- refer back: 1) возвращать для нового рассмотрения Ex: we referred the matter back to the Finance Committee мы вернули вопрос в финансовую комиссию для повторного рассмотрения Ex: I've had my application for a g
- refer to drawer: обратитесь к чекодателю (отметка банка на неоплаченном чеке)
- refer to information: обращаться к информации, обращаться за информацией
- if you refer to our letter: если вы обратитесь к нашему письму
- refer to an application: ссылаться на заявление
- refem line: линия отсчета
- refeeding: возобновление кормления (после голодания); повторное кормление
- refectory table: 1) трапезный стол (в монастыре)2) длинный узкий обеденный стол (часто с откидными досками)
- refectory church (pechersk lavra): Трапезная церковь Киево-Печерской лавры
- refectory: 1) трапезная (в монастыре)2) столовая (в некоторых колледжах)
Примеры
- This was referred to the committee for study.
Этот документ был направлен в комитет на изучение. - Here I am referring in particular to Somalia.
Здесь я имею в виду, в частности, Сомали. - Mexico referred to its answer to question 12.
Мексика сослалась на свой ответ на вопрос 12. - Testimonies refer to the use of tear gas.
В свидетельских показаниях говорится о применении слезоточивого газа. - This, taken ultimately, would refer to the Messiah.
В конечном счете, это относится и к Мессии. - The following volumes referred to him as Larva.
В более поздних источниках упоминается как Большое Сырково. - We have already referred to the NPT dimension.
Мы уже упоминали о контексте Договора о нераспространении. - I am referring to the fight against impunity.
Здесь я имею в виду борьбу с безнаказанностью. - I wish to refer here to Central America.
Здесь я хотел бы остановиться на Центральной Америке. - Some people also refer to melanin as pigment.
Некоторые люди также относятся к меланина как пигмент.
Толкование
- глагол
- think of, regard, or classify under a subsuming principle or with a general group or in relation to another; "This plant can be referred to a known species"
- seek information from; "You should consult the dictionary"; "refer to your notes"
Синонимы: consult, look up, - have as a meaning; "`multi-'' denotes `many'' "
Синонимы: denote, - make reference to; "His name was mentioned in connection with the invention"
Синонимы: mention, advert, bring up, cite, name, - use a name to designate; "Christians refer to the mother of Jesus as the Virgin Mary"
- send or direct for treatment, information, or a decision; "refer a patient to a specialist"; "refer a bill to a committee"
- be relevant to; "There were lots of questions referring to her talk"; "My remark pertained to your earlier comments"
Синонимы: pertain, relate, concern, come to, bear on, touch, touch on, have-to doe with,