Вход Регистрация

grasp перевод

Произношение: [ grɑ:sp ]  Голос
Простое прошедшее: grasped   
Настоящее совершенное: grasped   
Настоящее длительное: grasping   
"grasp" примеры
ПереводМобильная
  • 1) крепкое сжатие; схватка
    Ex: iron grasp железная хватка
    Ex: to have a strong grasp иметь крепкое рукопожатие
    Ex: to lose one's grasp выпустить (что-л) из рук
    Ex: to wrest smth. from smb.'s grasp вырвать что-л из рук у кого-л
    Ex: to escape from smb.'s grasp вырваться из чьих-л объятий
    Ex: the fish squirmed from his grasp and fell into the water рыба выскользнула у него из руки и плюхнулась в воду

    2) власть, господство; обладание
    Ex: to be in the grasp of the enemy быть во власти врага
    Ex: if he comes into my grasp если он попадется мне в руки

    3) способность быстрого восприятия, понимание, схватывание
    Ex: to have a thorough grasp of a subject основательно усвоить предмет
    Ex: mental grasp проницательность

    4) рукоятка

    5) шейка приклада

    6) _тех. зажим (действие)

    7) хват (гимнастика)
    Ex: combined grasp смешанный хват _Id: beyond one's grasp вне пределов досягаемости; выше чьего-л понимания _Id: the toy is on the top shelf, beyond the baby's grasp игрушка лежит на верхней полке, ребенку ее не достать _Id: ready to one's grasp, withing one's grasp так близко от кого-л., что можно рукой достать; в пределах досягаемости; в чьей-л. власти, в пределах чьих-л. возможностей; доступный чьему-л. пониманию _Id: to have success within one's grasp быть близким к успеху _Id: to slip from one's grasp ускользнуть от кого-л; стать недоступным для кого-л

    8) схватывать, захватывать; сжимать, зажимать (в руке)
    Ex: to grasp a branch of a tree крепко держать ветку дерева
    Ex: to grasp smb.'s arm схватить кого-л за руку

    9) хвататься (за что-л); ухватиться (за что-л)
    Ex: the baby grasped at the rattle dangling in front of him ребенок хватался за погремушку, висящую перед ним

    10) хвататься, ухватиться
    Ex: to grasp the opportunity ухватиться за эту возможность
    Ex: to grasp for any chance хвататься за любую возможность
    Ex: to grasp at a proposal ухватиться за предложение

    11) крепко держаться (за что-л)
    Ex: she grasped the post with her hands for fear of falling боясь упасть, она крепко держалась за столб обеими руками

    12) охватить умом, понять, постичь; усвоить; осознать; взять в толк
    Ex: to grasp an argument понять довод
    Ex: to grasp the importance of smth. осознать важность чего-л
    Ex: they couldn't grasp the fact that... они не могли взять в толк, что...
    Ex: I can't grasp your meaning не понимаю, что вы хотите сказать _Id: to grasp the shadow and let go the substance в погоне за нереальным упустить реальное _Id: to grasp the nettle смело браться за трудное дело _Id: to grasp at a straw хвататься за соломинку _Id: grasp all, lose all _посл. за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
  • beyond grasp:    1) вне пределов досягаемости 2) выше (чьего-л.) понимания
  • grasp point:    точка захвата (объекта роботом)
  • grasp reflex:    хватательный рефлекс
  • grasp taxonomy:    систематизация захватных устройств (напр. роботов)
  • grasp the idea:    осмысливать
  • grasp the nettle:    Dсмело браться за трудное дело
  • grasp width:    ширина захвата
  • horizontal grasp:    радиус действия; ширина захвата
  • pen grasp:    захват инструмента по типу "писчего пера"
  • within the grasp of:    в пределах досягаемости
  • computed grasp position:    рбт расчетная позиция захвата
  • grasp (object-oriented design):    GRASP
  • within one's grasp:    1) близко; так, что можно достать рукой 2) в чьих-л. возможностях, в чьей-л. власти
  • within ones grasp:    within one's grasp1) близко; так, что можно достать рукой 2) перен. в чьих-л.возможностях, в чьей-л. власти
  • grasp (программа):    Graphics Animation System for Professionals
Примеры
  • Such essential progress is well within our grasp.
    Такой существенный прогресс в этой области вполне возможен.
  • We must grasp the dimensions of the challenge.
    Мы должны правильно представлять себе масштабы этого вызова.
  • I urge all of us to grasp it.
    Я страстно призываю вас всех не упустить ее.
  • We urge all States to grasp this opportunity.
    Мы настоятельно призываем все государства воспользоваться этой возможностью.
  • The problems posed are nonetheless difficult to grasp.
    Вместе с тем данная проблема остается сложной для уяснения.
  • The best of possible worlds is within our grasp.
    Мы способны создать лучший из всех возможных миров.
  • The neophyte cannot grasp events in their world dimensions.
    Неофит не может события ввести в размеры мировые.
  • Our minds cannot grasp deity in your humanity.
    Наши умы не могут постичь божественности в Твоем милосредии.
  • grasped. Resources have to be at least redoubled.
    Объем ресурсов следует по меньшей мере удвоить.
  • We need, collectively, to grasp this opportunity.
    И нам нужно коллективно ухватиться за этот шанс.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • the act of grasping; "he released his clasp on my arm"; "he has a strong grip for an old man"; "she kept a firm hold on the railing"
    Синонимы: clasp, clench, clutch, clutches, grip, hold,

  • an intellectual hold or understanding; "a good grip on French history"; "they kept a firm grip on the two top priorities"; "he was in the grip of a powerful emotion"; "a terrible power had her in its grasp"
    Синонимы: grip,

  • the limit of capability; "within the compass of education"
    Синонимы: compass, range, reach,

  • understanding of the nature or meaning or quality or magnitude of something; "he has a good grasp of accounting practices"
    Синонимы: appreciation, hold,

  • глагол
  • get the meaning of something; "Do you comprehend the meaning of this letter?"
    Синонимы: grok, get the picture, comprehend, savvy, dig, compass, apprehend,

  • hold firmly
    Синонимы: hold on,