Вход Регистрация

handle перевод

Произношение: [ 'hændl ]  Голос
Простое прошедшее: handled   
Настоящее совершенное: handled   
Мно жественное число: handles   
Настоящее длительное: handling   
"handle" примеры
ПереводМобильная
  • 1) ручка, рукоятка
    Ex: the handle of a knife черенок ножа
    Ex: the handle of an axe топорище
    Ex: the handle of a door дверная ручка
    Ex: the handle of a hammer рукоятка молотка; _спорт. проволока (молота); _анат. рукоятка молоточка

    2) удобный случай, предлог
    Ex: to give a handle to smth. дать повод к чему-л.
    Ex: you are leaving a handle against you ты даешь повод для нападок _Id: the handle of the face нос; _Id: a handle to one's name титул, звание; _Id: to use the long handle with smb. сурово обращаться с кем-л.; _Id: to fly off the handle сорваться, выйти из себя, завестись; _Id: up to the handle _ам. точно, как раз, в самый раз

    3) приделывать ручку, рукоятку

    4) общая сумма ставок; банк

    5) выручка, кассовый сбор; оборот

    6) фактура

    7) обращаться
    Ex: to learn how to handle smth. научиться обращению с чем-л.
    Ex: he is ill handled с ним плохо обращаются
    Ex: to handle roughly _воен. нанести потери
    Ex: glass - handle with care! осторожно, стекло!

    8) ухаживать

    9) трогать, касаться руками; держать в руках
    Ex: to handle a book with dirty hands взять книгу грязными руками

    10) делать что-л. руками
    Ex: to handle the ball well искусно передавать мяч

    11) трактовать; разбирать, обсуждать
    Ex: to handle a theme in a masterly manner мастерски разработать тему
    Ex: to handle a problem рассматривать проблему

    12) вести

    13) иметь дело
    Ex: to handle documents _спец. обрабатывать документы
    Ex: much mail-matter was handled было обработано много почты

    14) управлять; регулировать; манипулировать
    Ex: to handle a tractor управлять трактором
    Ex: to handle the traffic регулировать уличное движение
    Ex: to handle a horse уметь обращаться с лошадью

    15) управлять; осуществлять контроль; распоряжаться
    Ex: to handle troops командовать войсками
    Ex: to handle the ribbons быть кучером

    16) поддаваться контролю; обладать легкостью управления; слушаться руля
    Ex: the car handles well машина легка в управлении

    17) _разг. поладить, договориться
    Ex: he is hard to handle с ним очень трудно

    18) _ам. торговать
    Ex: what goods do you handle? какими товарами вы торгуете?

    19) грузить, выгружать; транспортировать

    20) сортировать

    21) ощущаться
    Ex: this wool handles soft эта шерсть мягка на ощупь _Id: to handle without gloves обращаться сурово; держать в ежовых рукавицах
  • t-handle:    Т-образная ручка
  • actuator handle:    приводная рукоятка
  • adjusting handle:    установочная рукоятка; регулировочная рукоятка
  • arched handle:    дугообразная рукоятка (пилы)
  • assist handle:    поручень при входе
  • attach a handle:    топ. приклеивать ручку
  • axe handle:    топорище
  • ball handle:    рукоятка с шаровой головкой
  • binding handle:    см. lock handle
  • bitmap handle:    "ручка" растрового отображения (маленький прямоугольник, используемыйдля выделения выбранного графического объекта и перемещения изображенияили изменения его формы)
  • blowpipe handle:    ствол газовой горелки
  • bowed handle:    изогнутая рукоятка
  • brake handle:    рукоятка тормозного рычага
  • brush handle:    индекс кисти (в графических редакторах)
  • cammed handle:    рукоятка с эксцентриком
Примеры
  • Quickly and effectively handle various data loss issues.
    Быстро и эффективно решайте любые проблемы потери данных.
  • Flexible system for production, assembly and handling technology.
    Гибкая система для технологии производства, сборки и манипулирования.
  • Main compartment and handles connected with metal buckles.
    Основной отсек и обрабатывает связанные с металлическими пряжками.
  • Handling divorce cases in accordance with the law.
    Рассмотрение дел о разводе в соответствии с законом.
  • It was devised to handle grammatical attributes conveniently.
    Она была придумана для удобной поддержки атрибутных грамматик.
  • Every car has his own handling and assignments.
    Каждый автомобиль имеет свой собственный обработки и задания.
  • Double handle and balanced rotor guarantee smooth action.
    Двойная ручка и сбалансированный ротор гарантируют мягкую работу.
  • We are not equipped to handle this crisis.
    Мы не в состоянии бороться с этим кризисом.
  • They should also handle possible insect penetration paths.
    Им тоже следует обрабатывать возможные пути проникновения насекомых.
  • Sensor located in front passenger exterior door handle.
    Датчик находится в наружной ручке двери переднего пассажира.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • the appendage to an object that is designed to be held in order to use or move it; "he grabbed the hammer by the handle"; "it was an old briefcase but it still had a good grip"
    Синонимы: grip, handgrip, hold,

  • глагол
  • act on verbally or in some form of artistic expression; "This book deals with incest"; "The course covered all of Western Civilization"; "The new book treats the history of China"
    Синонимы: cover, treat, plow, deal, address,

  • touch, lift, or hold with the hands; "Don''t handle the merchandise"
    Синонимы: palm,

  • handle effectively; "The burglar wielded an axe"; "The young violinist didn''t manage her bow very well"
    Синонимы: wield, manage,

  • show and train; "The prize-winning poodle was handled by Mrs. Priscilla Prescott"

  • be in charge of, act on, or dispose of; "I can deal with this crew of workers"; "This blender can''t handle nuts"; "She managed her parents'' affairs after they got too old"
    Синонимы: manage, deal, care,

  • interact in a certain way; "Do right by her"; "Treat him with caution, please"; "Handle the press reporters gently"
    Синонимы: treat, do by,