Вход Регистрация

long-sighted перевод

Голос
"long-sighted" примеры
ПереводМобильная
  • 1) дальнозоркий

    2) дальновидный, предусмотрительный
  • long sighted loan:    долгосрочный заём
  • sighted:    1) зрячий2) в грам. знач. сущ. Ex: the sighted зрячие3) (-sighted) компонент сложного слова со значением:4) обладающий таким-то зрением Ex: weak-sighted со слабым зрением Ex: near-sighted близорукий
  • clear-sighted:    1) проницательный, обладающий даром предвидения
  • dim-sighted:    1) имеющий слабое зрение2) близорукий, недальновидный Ex: dim-sighted politicians близорукие (недальновидные) политики
  • eagle-sighted:    1) зоркий, проницательный, с орлиным взором
  • far-sighted:    1) дальнозоркий2) дальновидный, прозорливый, предусмотрительный Ex: he was known as a wise and far-sighted politician он был известен как мудрый и дальновидный политический деятель3) в грам. знач. с
  • half-sighted:    1) близорукий
  • narrow-sighted:    1) _редк. близорукий
  • near-sighted:    1) близорукий2) в грам. знач. сущ. (the near-sighted): _собир. близорукие
  • quick-sighted:    1) обладающий острым, хорошим зрением2) проницательный
  • sharp-sighted:    1) обладающий острым зрением2) наблюдательный3) обладающий острым умом, проницательный4) остроумный
  • short-sighted:    1) близорукий2) близорукий, недальновидный Ex: short-sighted politician недальновидный политик Ex: short-sighted strategist непрозорливый стратег Ex: short-sighted policy недальновидная политика
  • sighted guide:    Спортсмен-ведущий (паралимпийский спорт)
  • sure-sighted:    1) имеющий верный глаз
  • weak-sighted:    1) со слабым, плохим зрением; подслеповатый
Примеры
  • Working on such long-sighted politics will require strong political neutrality of the President of Latvia.
    Работа над такой дальновидной политикой будет требовать от Президента Латвии сильный политический нейтралитет.
  • Maximizing the economic recoverable quantities requires a global and unusually long-sighted resources management perspective.
    Доведение до максимума экономично извлекаемых количеств требует принятия глобального и нестандартного с точки зрения долгосрочности подхода к управлению ресурсами.
  • She saw them with her long-sighted eyes, and saw them, too, close by, when they met in the figures, and the more she saw of them the more convinced was she that her unhappiness was complete.
    Она видела их своими дальнозоркими глазами, видела их и вблизи, когда они сталкивались в парах, и чем больше она видела их, тем больше убеждалась, что несчастие ее свершилось.
  • She saw them with her long-sighted eyes, and saw them, too, close by, when they met in the figures, and the more she saw of them the more convinced was she that her unhappiness was complete.
    Вронский с Анной сидели почти против нее. Она видела их своими дальнозоркими глазами, видела их и вблизи, когда они сталкивались в парах, и чем больше она видела их, тем больше убеждалась, что несчастие ее свершилось.