English
Вход Регистрация

reckoning примеры

reckoning перевод  
ПримерыМобильная
  • New lending only postpones the day of reckoning.
    Предоставление новых кредитов лишь оттягивает час расплаты.
  • 'Ah, by my reckoning, it was a stormy night.
    Будучи приятным молодым человеком, он вёл бурную ночную жизнь.
  • Per Orleanist reckoning, the title has merged with the crown.
    По мнению орлеанистов, титул должен был слиться с короной.
  • In this context, Mikhail Saakashvili?s reckoning proved to be correct.
    В этом контексте расчет М.Саакашвили оказался верным.
  • The noose is an Ark or Rek type of reckoning.
    Узел есть Ark или Rek, символ исчисления.
  • According to one reckoning, there are six sastras.
    Согласно некоторым взглядам, насчитывается 6 мазхабов.
  • It is the sequel to WWE Day of Reckoning.
    В этот день отмечается День памяти.
  • A cloudy day; a time of reckoning for the nations.
    День облаков — он будет назначенным временем суда над народами.
  • Alm11:18 Now this is their number, according to their reckoning.
    18 И это есть их числитель, по которому они рассчитывают.
  • This is the first album to feature their new drummer Vaaver.
    Day of Reckoning первый альбом для их нового барабанщика Vaaver.
  • 2019 is going to be the year of reckoning for many funds.
    2019-й станет для многих фондов годом расплаты.
  • Our past actions have brought us to a day of reckoning.
    Подошло время рассчитываться за то, что было нами совершено в прошлом.
  • People who died at a young age, much too young by human reckoning.
    Людей, которые ушли из жизни в юном возрасте.
  • With a renewed sense of optimism also comes the hard reckoning of reality.
    Однако рост оптимизма сочетается с необходимостью учитывать суровую реальность.
  • The Reckoning Of "The Prince"".
    Например слово "князь" . .
  • He was chosen, by his own reckoning, because he 'was in demand'.
    Его выбрали, как он считает, потому что на него "был большой спрос".
  • But either it's out of its running, or I'm all wrong in my reckoning.
    Но либо это не так, либо я ошибся в расчетах.
  • The British prize money reckoning refers to three vessels, Balder, Thor and Fortuna.
    Британией был получен денежный трофей с трех судов, Балдер, Тор и Фортуна.
  • In the final reckoning some karma may be released according to the Law of Grace.
    В конечном итоге часть кармы может быть прощена согласно Закону Милосердия.
  • The day of reckoning is almost upon us. Barbarian Invasion takes the iPad on March 28th.
    Судьбоносный день уже близок. 28 марта Barbarian Invasion захватит iPad.
  • Больше примеров:   1  2  3