English
Вход Регистрация

stagnated примеры

stagnated перевод  
ПримерыМобильная
  • IP largely stagnated in the last three years.
    Индекс промышленности практически стагнировал в течение последних трех лет.
  • Savings rates in Africa are low and have stagnated.
    Норма накоплений в Африке невелика и не увеличивается.
  • By the 1880s the town's growth stagnated.
    После 1880 года активный рост численности городского населения прекратился.
  • The level of response had stagnated, however.
    Однако уровень взносов остался на прежнем уровне.
  • However, efforts at integrated sustainable development have stagnated.
    Однако усилия по осуществлению комплексного устойчивого развития не получили развития.
  • The Alpine rail transport stagnated in 2002.
    В 2002 году объем железнодорожных перевозок через Альпы не изменился.
  • As wage growth decelerates, employment stagnated.
    По мере замедления роста зарплат занятость стагнировала.
  • Meanwhile, the per capita income of non-cocoa farmers has stagnated.
    При этом душевой доход крестьян, выращивающих другие культуры, переживал застой.
  • In Parliament, the numbers have stagnated.
    В парламенте же наблюдается застой показателей.
  • Imports and exports of goods stagnated.
    Строго регламентировался экспорт и импорт товаров.
  • The industry stagnated during the civil war of the 1990s.
    В период гражданской войны 90х годов сектор находился в состоянии застоя.
  • Life expectancy has stagnated and poverty has increased.
    Средняя продолжительность жизни не увеличивается, в то время как масштабы бедности растут.
  • Commercial debt had stagnated owing to the increasing insolvency of many countries.
    Задолженность коммерческим банкам остается неизменной из-за возросшей неплатежеспособности многих стран.
  • School enrolment and health coverage stagnated.
    Степень охвата населения школьным обучением и медико-санитарным обслуживанием осталось на прежнем уровне.
  • The level of response of the international community to the 2004 appeals had stagnated.
    Реагирование международного сообщества на призывы 2004 года недостаточно активно.
  • On the other hand, timeliness has stagnated or even deteriorated.
    С другой стороны, своевременность представления данных осталась на том же уровне и даже ухудшилась.
  • The level of availability in major food commodities stagnated where it did not deteriorate.
    Наличие основных видов продовольствия в лучшем случае сохранялось на прежнем уровне.
  • Elsewhere across the least developed countries, exports stagnated or declined marginally.
    В других наименее развитых странах экспорт либо пришел в состояние застоя, либо незначительно сократился.
  • The level of availability in major food commodities stagnated where it did not deteriorate.
    В лучшем случае запас основных видов продовольствия сохранялся на прежнем уровне.
  • At the same time, the overall CIS exports of the Commonwealth stagnated.
    В то же время общий объем экспорта в странах СНГ остался на прежнем уровне.
  • Больше примеров:   1  2  3