恰当的 перевод
- 很恰当的: меткий
- 不恰当的行为: неловкость
- 恰当: [qiàdàng] подходящий; надлежащий
- 不恰当: pinyin:bùqiàdāngнесоответственный; неразумный
- 不当的: pinyin:bùdāngdeдиал. неположенный, недостойный; незаконный; кощунственный, богохульный
- 应当的: повинный
- 正当的: законныйчестныйзазвучатьправыйсправедливыйуважительный
- 相当的: соответственныйхорошенькийхорошенькосоответствующий
- 稳当的: устойчивый
- 适当的: соответственныйподходящийцелесообразныйуместныйжелательныйприличныйсоответствующийудачный
- 不正当的: левыйнеоправданный
- 不适当的: неуместныйнеподходящийнеадекватныйнецелесообразный
- 准备停当的: готовый
- 生境适当的: подходящий для какого-либо участка
- 适当的克隆: клон с желаемыми свойствами
Примеры
- 盟军现在采取的行动是恰当的反应。
Действия, предпринимаемые силами коалиции, являются адекватным ответом. - 专员小组认为,这些目标是恰当的。
По мнению Группы, постановка этих целей была уместной. - 需要找到恰当的方式实现这项目标。
Для достижения этой цели нужно найти правильный подход. - 应交由起草组拟订最为恰当的措辞。
Подготовку наиболее удачной формулировки следует поручить редакционной группе. - 美国代表团认为实现了恰当的平衡。
Его делегация считает, что удалось достичь правильного баланса. - 这将确保各市政厅恰当的女性比例。
Эта мера обеспечит надлежащую представленность женщин в муниципалитетах. - 一个看法是,这种做法是不恰当的。
Согласно одному мнению, подобный подход был бы неправильным. - 我国孟加拉国就是一个恰当的例子。
Примером таких усилий является моя собственная страна, Бангладеш. - 最终,恰当的标准是各缔约方的意图。
В конечном счете надлежащим критерием является намерение сторон. - 需将恰当的技术用于恰当的交流。
Для соответствующих форм связи необходимо использовать соответствующие технологии.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5