Вход Регистрация

责下 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:zéxià
    ответственный (зa что-л.)
  • 责 обвинять:    见
  • :    [zé] тк. в соч.; = 責 1) обязанность; долг 2) обязывать; спрашивать [требовать] с кого-либо 3) выговаривать; укорять • - 责备 - 责成 - 责怪 - 责令 - 责骂 - 责难 - 责任 - 责任感 - 责任心 - 责任制 - 责问 - 责无旁贷
  • 责人者:    pinyin:zérénzheответственное лицо
  • 财阀:    [cáifá] финансовый магнат
  • 责付:    pinyin:zéfùюр. отдавать (отпускать) на поруки (под поручительство)
  • 财迷:    pinyin:cáimí1) быть одержимым алчностью, быть сребролюбцем2) сребролюбец; скупец, скаред
  • 责令:    [zélìng] см. 责成
  • 财运:    pinyin:cáiyùn, cáiyunсчастье (везение, удача) (в денежных делах)
  • 责任:    [zérèn] ответственность; обязанность; долг 对...负有责任 [duì... fùyǒu zérèn] — нести ответственность за что-либо 追究责任 [zhuījiū zérèn] — привлечь к ответственности 不负责任的 [bù fù zérèn de] — безответственн
Примеры
  • 责下放到副执行主任、司长和区域主任。
    Данные функции были децентрализованы и переданы заместителю Директора-исполнителя, директорам отделов и региональных отделений.
  • [后後]面的报告是在我自己负责下编写的。
    Ответственность за содержание доклада, с которым я сейчас выступлю, лежит полностью на мне.
  • 大会根据其主要职责下设六个主要委员会。
    В Генеральной Ассамблее имеется шесть главных комитетов. Эти комитеты соответствуют основным сферам ответственности Генеральной Ассамблеи.
  • 公共分配系统在中央政府和邦政府的共同负责下运作。
    За обеспечение функционирования СОР несут совместную ответственность центральное правительство и правительства штатов.
  • 主席宣布,在其全权负责下,将删除主席摘要第75段。
    Она объявляет, что, пользуясь своим исключительным правом, она опустит пункт 75 резюме Председателя.
  • 最[后後]报告将在会议结束[后後]在主席负责下编制。
    Окончательный доклад будет подготовлен под руководством Председателя после завершения работы Совещания.
  • 教育系统是权责下放的,但国家制定教育政策的指导方针。
    Система является децентрализованной, но государство устанавливает руководящие принципы политики в области образования.
  • 最[后後]报告将在会议结束[后後]在主席的负责下编写。
    Окончательный доклад будет подготовлен под руководством Председателя после завершения сессии.
  • 在埃塞俄比亚,开发计划署支持国家的权责下放优先事项。
    В Эфиопии ПРООН оказывала поддержку осуществлению децентрализации, которая является одним из приоритетных направлений деятельности.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5