Вход Регистрация

责任 перевод

Произношение: [ zérèn ]  Голос
ПереводМобильная
  • [zérèn]
    ответственность; обязанность; долг
    对...负有责任 [duì... fùyǒu zérèn] — нести ответственность за что-либо
    追究责任 [zhuījiū zérèn] — привлечь к ответственности
    不负责任的 [bù fù zérèn de] — безответственный
  • 无责任:    безотве́тственность
  • 责任人:    pinyin:zérènrénюр. ответственное лицо
  • 责任制:    [zérènzhì] система ответственности
  • 责任区:    зона ответственности
  • 责任心:    [zérènxīn] см. 责任感
  • 责任感:    [zérèngǎn] чувство ответственности
  • 不负责任:    безотве́тственностьбезответственныйбезответствененбезответственностьнеответственный
  • 不负责任的:    не несу́щий отве́тственностибезответственныйбезотве́тственный
  • 严格责任:    абсолютная ответственностьстрогая ответственностьобъективная ответственностьпрямая ответственность
  • 个人责任:    личная ответственность
  • 主要责任:    главная ответственность
  • 举证责任:    бре́мя доказа́тельствабремя доказывания
  • 举证责任 (法律):    Бремя доказывания
  • 使担负责任:    обязыватьобязать
  • 保存责任股:    группа по выполнению функций депозитария
Примеры
  • 年满16岁者即承担全部刑事责任
    Полная уголовная ответственность наступает в возрасте 16 лет.
  • 康生也保持沉默,没说要担负责任
    Саламан продолжал хранить молчание и ничего никому не сказал.
  • 第十一部分B讨论举证责任的问题。
    Вопрос о бремени доказывания рассматривается в части XI.B.
  • 这个责任就是维护国际和平与安全。
    Речь идет о сохранении международного мира и безопасности.
  • 改善债务管理,包括偿债责任管理。
    Совершенствование регулирования уровня задолженности, включая регулирование уровня обязательств.
  • 这是一个我们未能一贯履行的责任
    Это обязанность, которую нам не всегда удавалось выполнять.
  • 行使这项责任不是一项轻松的工作。
    Осуществление на практике этой ответственности — нелегкая задача.
  • 保护平民的责任首先在于各国政府。
    Правительства несут главную ответственность за защиту своих граждан.
  • 责任将取决于被违反的义务的内容。
    Наступление ответственности будет зависеть от содержания нарушенного обязательства.
  • 而伙伴关系确实要彼此分担责任”。
    А партнерство как раз и предполагает разделение ответственности»1.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5