Вход Регистрация

banal перевод

Голос
"banal" примеры
ПереводМобильная
  • 1) банальный; пошлый
    Ex: banal idea избитая мысль

    2) _ист. общинный; обязательный для всех подвластных феодалу
    Ex: banal mill общинная мельница (на которую все крестьяне были обязаны свозить зерно для помола)
  • banal slip:    некристаллографическое скольжение
  • banakat:    Бенакент
  • banagher:    Банахер
  • banach–tarski paradox:    Парадокс Банаха — Тарского
  • banalinga:    Бана-лингам
  • banachiewicz (crater):    Банахевич (лунный кратер)
  • banality:    1) банальность, тривиальность, пошлость2) банальность, общее место Ex: to utter banalities говорить плоскости; вести пустопорожний разговор, говорить о пустяках
  • banach spaces:    Банаховы пространства
  • banalité:    Баналитет
Примеры
  • Onthe one hand— something lofty, onthe other— banal.
    С одной стороны — возвышенность, с другой — банальность.
  • A banal pirate attack almost ended in tragedy.
    Банальное пиратское нападение, которое не закончилось трагедией.
  • We cannot accept that evil is banal.
    Мы не можем допустить, чтобы зло становилось чем-то банальным.
  • In fact, everything is much more banal.
    На самом же деле все значительно банальнее.
  • And, of course, to protect against fleas will help banal forethought.
    И, разумеется, для защиты от блох поможет банальная предусмотрительность.
  • It may seem kind of banal, but it always works!
    Звучит банально, но это всегда срабатывает!
  • It turned out - banal bed bugs.
    Оказалось — банальные постельные клопы.
  • Born in Munich, he accords totally banal everyday objects an unfamiliar touch of poetry.
    Самым банальным предметам быта он придает необычную поэтичность.
  • His art went through a stretch stately and elegant, never banal or superficial.
    Его искусство было неожиданно пересекается величественный и элегантный, никогда не банальный или поверхностные.
  • Conversational misconceptions in other countries often occur against the background of banal political illiteracy.
    Разговорные заблуждения в других странах часто происходят на фоне банальной политической неграмотности.
  • Больше примеров:  1  2  3  4
Толкование
    прилагательное
  • repeated too often; overfamiliar through overuse; "bromidic sermons"; "his remarks were trite and commonplace"; "hackneyed phrases"; "a stock answer"; "repeating threadbare jokes"; "parroting some timeworn axiom"; "the trite metaphor `hard as nails''"
    Синонимы: commonplace, hackneyed, old-hat, shopworn, stock, threadbare, timeworn, tired, trite, well-worn,